置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

色彩

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Spyxfamily.jpg
互相隐瞒着真实身份的「他们」
生活在同一个屋檐下!
可以从以下几个方面加以改进:
  • 校对翻译
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
色彩
期间生产限定盘

色彩 期间生产限定盘.jpg

配信限定版

色彩.webp

演唱 yama
作曲 くじら
作词 くじら
编曲 くじら
时长 3:12
收录专辑
《色彩》

色彩》是TV动画《间谍过家家》第一期第2季度的ED,由yama演唱,先于2022年10月2日配信,同名单曲由Sony Music Records的子品牌MASTERSIX FOUNDATION发行于2022年11月9日,同年12月21日发布THE FIRST TAKE版。

歌曲

网易云

MV
宽屏模式显示视频

THE FIRST TAKE
宽屏模式显示视频

AppleMusic

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

じっと機微を見逃さないで
看清每一丝情感
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定会故作体面
関心はまだ僕ら
因此我们只好 全力去观察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫无价值 若无故事
からくりのなかで廻る僕ら命だ
我们的人生便仅如机械
実は奇跡のような毎日を、当たり前に手を差し伸べあって過ごしている
我们理所当然地牵手 度过堪称奇迹的每一天
心あたたかであること、笑うほど寂しいことはないでしょう?
心中温暖 没有比笑容更寂寞的事
落ち込む夜でさえ多彩で気まぐれなように
就连失落的夜晚也五彩缤纷 随心所欲
どの人生も悪くはないだろう
怎样的人生都不坏
強がる事を知れど今までの
即便故作坚强
足跡や産まれたことは消えやしない
留下的足迹和结果也不会消失
軽い冗談で傷がついてしまう
被小小的玩笑伤害
柔らかなままでいい、そのままでいい
柔软灵活就好 这样就好
じっと日々を見逃さないで
看清每一个日子
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定会故作体面
関心はまだ僕ら
因此我们只好 全力去观察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫无价值 若无故事
からくりの中で廻る僕ら命だ
我们的人生便仅如机械
あぁ間違っていないね
啊没错
喜劇ばかりじゃここには立っていないってこと!
如果是喜剧的话 我绝不会站立于此
気晴らしに今ならどこへだって
现在该去哪里散散心
僕ら光のように気がつかない
我们像光一样 令人难以察觉
間違ってる涙なんてない
没有任何眼泪是错误的
じっと意味を見逃さないで
看清每一份意义
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定会故作体面
関心はまだ僕ら
因此我们只好 全力去观察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫无价值 若无故事
からくりの中で廻る僕ら命だ
我们的人生便仅如机械
じっと機微を見逃さないで
看清每一丝情感
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定会故作体面
関心はまだ僕ら
因此我们只好 全力去观察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫无价值 若无故事
からくりのなかで廻る僕らは
我们的人生便仅如机械
なりそこないで溢れた!
充满了未能实现的
挿絵のような幸せを求めている
寻求插画般的辛福感
感性は絵の具、混ざり合える
把感性与绘具混合
この街で当たり前に今、輝いている!
现在应该在这城市里闪闪发光

收录单曲

色彩
初回生产限定盘

色彩 初回生产限定盘.jpg

通常盘

色彩 通常盘.jpg

期间生产限定盘

色彩 期间生产限定盘.jpg

发行 MASTERSIX FOUNDATION
发行地区 日本
发行日期 2021年11月24日
商品编号 SRCL-12266 (初回生产限定盘)
SRCL-12268 (通常盘)
SRCL-12269 (期间生产限定盘)
专辑类型 单曲
  • 收录了动画《间谍过家家》的ED2,期间生产限定盘收录对应的动画剪辑版。
曲目列表
曲序 曲目
1. 色彩
2. 愛を解く
3. 新星
4. 色彩 (Anime Ver.)(仅期间生产限定盘收录)