置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

空的愛

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-issue.svg
由於原創、未經翻譯或存在爭議,當前的標題“空的爱”為暫定名稱
歡迎前往條目討論頁發起討論。待取得更名(移動)或維持原狀的共識後,應移除此模板。
からの、愛!
俺修羅vol6 CD cover.jpg
演唱 冬海愛衣(cv.茅野愛衣
作曲 太田雅友
填詞 裕時悠示
編曲 太田雅友?EFFY
收錄專輯
俺の彼女と幼なじみが修羅場すぎる 第6巻 特典CD

空的愛(からの、愛!)是輕小說改動畫《我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場》的中冬海愛衣角色歌

簡介

這首歌是在描述失戀後的女孩子故作堅強的樣子,雖然想要裝作滿不在乎的樣子,但是唱着唱着就又不自覺哭了出來。有不少人會聯想到這很像是失戀後晚上和閨蜜跑去KTV醉酒嗨歌哭訴的樣子……作為冬海愛衣的角色歌來說,有一種角色崩壞的感覺,讓人不禁懷疑這怕不是喝了假酒。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

失恋? それがどうしたの
失戀?那又能怎樣?
バカね 本気になっちゃって
真是傻呢,居然還當真
女を 磨かなくちゃ
女人的話不經歷磨鍊怎麼行
恋爱は バトルなの
戀愛就是戰鬥呢!
押して 引いて 引き寄せる
推過來,拉過來,拉到身邊!
弱みを见せたら いけないわ
讓你看到弱點什麼的可是不行的!
惚れたら 负けなの 惚れさせる
不會輸得一定會先讓你迷戀上我
なのに 駄目ね
可是呢,不行啊……
心が おそとを 走り出す
心卻跑了出去
恋をしたら 何もかもが 変ってゆく
如果戀愛的話無論什麼都有可能改變
私らしく いられなくて
像我這樣的,就算不需要
迷子になるの バカみたい
也會成為迷路的孩子,像笨蛋一樣!
许せないの こんな自分にグービンタ
對不能原諒的自己打上一巴掌
大嫌いよ あなたなんて
最討厭你了!
……からの、
……
「君さえいればいい」なんて
「只要你在我身邊就好」什麼的!
ウソね 本音はどーなのよ?
真是騙人!你的心裡話又是什麼呢?
ゲンジツ 见つめなくっちゃ
如果在現實看不到的話
恋爱は 化かしあい
戀愛就會變成兩個人的欺騙
きつね たぬき ぽんぽこりん
就像漲起來的狐狸和狸貓
女の涙は 武器なのよ
女孩子的眼淚可是武器呢!
ここぞという时 光らせる
在關鍵的時刻就讓它閃爍起來!
台无しだわ
真是白費呢
あなたの笑颜で 零れ出す
你的笑容讓我的眼淚滴落下來
爱を知れば 弱くなるなんて ミジメ
如果知道愛的話就會變弱之類的真是慘不忍睹
あなたなんか いなくたって
你就算不在什麼的
私は私 决まってる
我,我也已經決定了!
一人だけで 过ごす お布団の中も
自己一個人在被子裡待着
さみしくない 本当だもん
一點也不寂寞!真的!!
……なんて。
什麼的……
ムズムズモヤモヤ 空回り
無論怎麼做都是徒勞無功
あなたは妒いても くれないの
你就連感嘆也沒有
それでも ああ
但就算是這樣~啊啊~
あのひの 约束 おぼえてる
那天的約定也記得很清楚
恋をしたら 何もかもが変わってゆく
如果戀愛的話無論什麼都會改變
あなたになら デレた自分 全部见られて
如果是你的話,把自己害羞的樣子讓你看到
构わない
也沒有關係!!!
言うは易し だけど 今日も意地っぱり
雖然說起來很容易但是今天也任性的對你說
大嫌いよ あなたなんて
最討厭你了!!
……からの!
……

貢獻歌詞:MikazukiNaomi 貢獻翻譯:不器用de巫女靈夢醬

外部鏈接