<span lang="ja">ワンダールインズ</span>
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已進入殿堂
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Illustration by 大島 つくも |
歌曲名稱 |
ワンダールインズ WonderRuins 神跡廢墟 |
於2022年10月8日投稿至niconico,再生數為 -- 於2022年10月10日投稿至bilibili,再生數為 -- 於2022年10月11日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
晴いちばん |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ワンダ~
Wonder~ |
” |
——晴いちばん投稿文 |
《ワンダールインズ》(WonderRuins,神跡廢墟)是由晴いちばん於2022年10月8日投稿至niconico,於2022年10月10日投稿至bilibili,於2022年10月11日投稿至YouTube的VOCALOID日語原創歌曲。由初音未來演唱。
本曲參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2022秋)活動,並取得Top 100中的第8名。[1]
值得一提的是,P主在創作本曲時年僅15歲。
歌曲
母帶處理 | 酒井秀和 |
詞曲 | 晴いちばん |
曲繪 | 大島 つくも |
PV製作 | 藍瀬まなみ |
演唱 | 初音ミク |
- 本家投稿
寬屏模式顯示視頻
- 中文字幕版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:風音Staky[2]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
歌も記憶も失われた
歌曲和記憶都盡數離我而去
枯れた涙もやがて星へ
乾涸的淚水也最終前往星辰
ひどく錆びた懐中時計
嚴重鏽蝕的舊懷錶
右のポケットに
放進右口袋裡
旅に出る背中へ願った
向着踏上旅途的背影許願
あなたのため 紡いだ言葉
為了你 而編織出的話語
ワンダールインズ
Wonder ruins
神様の贈り物
來自神明的贈禮
素直も弾くこの世界で
容不下率性的這個世界裡
ノイズが流れて動き出すの
噪音開始涌動四處流淌
文字の奥底に熟れた最小解
在文字深處成熟的最小解
黒く染まる魅惑のバッドエンド
染上黑色的誘人的bad end
裏切りの歌
背叛的歌曲
廃れてく彼方へ祈った
向着逐漸荒廢的彼方祈禱
もう一度声を響かせて
再一次讓聲音響徹吧
せめてもの救いだった
你所留下的那些歌聲
あなたの残した歌が
已是絕無僅有的救贖
忌憚なくなった無影灯
變得肆無忌憚的無影燈
もうどうなったってご名答
已經怎樣都是最佳解答
またそうやって朽ちていくの
還在繼續如此變得枯朽
あの日の蟠りを―
將那一天的心結——
神様の落し物
來自神明的失物
誰もが間引くこの世界で
誰都在挑揀的這個世界裡
嘗ての轍が消えぬように
為了不讓曾經的印記消失
すべて巻き戻して
讓一切回到從前
ワンダールインズ
Wonder ruins
神様の贈り物
來自神明的贈禮
素直も弾くこの世界で
容不下率性的這個世界裡
ノイズが流れて動き出すの
噪音開始涌動四處流淌
宇宙を揺らした命の歌
晃動整個宇宙的生命之歌