|
萊莎琳·斯托特:我是萊莎琳·斯托特——人們一般叫我萊莎,是一個平凡無奇的農家女。
|
|
萊莎琳·斯托特:在名為庫肯島的一座平凡無奇的小島上,有一個平凡無奇的村莊,拉森博登村。
|
|
萊莎琳·斯托特:在那裡生活着的平凡無奇的我,卻經歷了一場冒險。
|
|
萊莎琳·斯托特:那是一場從未有人經歷,任何人都未曾聽聞,只屬於我們的大冒險。
|
|
萊莎琳·斯托特:一場閃耀的夏日回憶。
|
|
萊莎琳·斯托特:然後回歸平凡無奇生活的我,又在三年後的大都會——王都,經歷了另一場冒險。
|
|
萊莎琳·斯托特:過程中有許多邂逅,當然也有離別。
|
|
萊莎琳·斯托特:經歷了這些的我,最終決定回到平凡無奇的生活中去——本該是這樣的。
|
|
萊莎琳·斯托特:雖然說生活中的驚喜總是在不經意間來臨,但是這次來的也……實在是太突然了。
|
|
萊莎琳·斯托特:今天,我原本正像往常一樣坐船前往秘密藏身處。
|
|
萊莎琳·斯托特:可是那段往常已經很熟悉的航程,這次卻不知為何漫長得仿佛沒有盡頭。
|
|
萊莎琳·斯托特:回過神來的時候,我就在這片未知的海灘靠岸了。
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:哇哦……原來如此,真是一段充滿傳奇色彩的經歷呢!
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:我從其中感受到了新聞的氣息……調查員布里斯托爾,你怎麼看?
|
|
布里斯托爾:順着熟悉的航線出海,但是越走越遠,直到來到了陌生的地方……毫無疑問,這是一場異常迷航事件!
|
|
布里斯托爾:而這一切的罪魁禍首……雖然我沒有經過調查無法得出結論,不過恐怕其名為——
|
|
萊莎琳·斯托特:嗯嗯,罪魁禍首的名字其實是————
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:是塞壬吧!
克塔亞特!
|
|
布里斯托爾:欸,阿爾弗雷多太沒有想象力了!如果是塞壬做的未免也太普通了,一點都沒有那種驚悚的氛圍……
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:不不不……新聞記者是要對報道的真實性負責的!
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:況且我們迷航到這片陌生的海域,坐在連頂棚都沒有的廢棄房子裡觀察着天色慢慢變暗……這件事本身就很驚悚了吧!
|
|
萊莎琳·斯托特:請問你們剛剛提到的塞壬是……?這些奇怪的事都是這個叫「塞壬」的人做的麼?
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:唔……首先,塞壬其實是某種機械生命體而不是人類。
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:其次,雖然現在還沒有明確的證據,不過根據我們過去與塞壬打交道的經驗來看,這次八九不離十又是它們搞的鬼!
|
|
萊莎琳·斯托特:機械生命體……聽起來像是鍊金術製作出來的金屬人偶呢。
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:鍊金術?那不是小說里才存在的魔法麼,而且塞壬也不是可可愛愛的煉金人偶,而是帶着巨炮和魚雷的海洋殺手哦。
|
|
萊莎琳·斯托特:……原來如此,不過鍊金術是存在的哦,我萊莎琳·斯托特就是一名如假包換的鍊金術士!
|
|
布里斯托爾:哎!?!真的麼!你真的是鍊金術士麼?!你能點石成金麼,能創造出賢者之石麼?!
|
|
萊莎琳·斯托特:……點石成金?賢者之石?
|
|
萊莎琳·斯托特:如果是指改變金屬的材質來創造出新的金屬這樣的事情,是能做到的哦!
|
|
萊莎琳·斯托特:雖然不太清楚你說的賢者之石和我知道的是不是一樣的啦,如果是一樣的話,大概也能用鍊金術製作出來?
|
|
布里斯托爾:太……太厲害了。阿爾弗雷多你聽到了麼,我們遇到了貨真價實的鍊金術士欸!
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:嗯…………如果萊莎說的話是真的的話,恐怕石碑上「遠方而來的旅人」就是字面意思……我們又遭遇到異世界的訪客了。
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:也就證明了,我們的迷航,與港區的失聯,都是塞壬為了困住我們而策劃的圈套。
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:要想離開這裡,應該不會如同之前預想的一樣輕鬆了欸……
|
|
在三人坐在宛若廢墟的房間中交談之時——
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:萊莎——!真的是萊莎麼————!
|
|
萊莎琳·斯托特:科洛蒂婭?!你怎麼也來到這裡了!
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:我也不太清楚……我只記得之前在房間中整理貨物清單,然後感到有些睏倦……回過神來就發現自己正睡在海岸邊了。
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:萊莎是怎麼來的,你知道這裡是什麼地方麼?
|
|
萊莎琳·斯托特:抱歉科洛蒂婭,我也是在跟你差不多的狀態下來到這裡的,對於這裡的情況也完全不清楚。
|
|
萊莎琳·斯托特:不過這幾位來自於碧藍航線的夥伴似乎對於現狀有些頭緒哦。
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:這幾位難道就是島風剛才在路上提到的同伴麼?
|
|
島風:沒錯~這位是來自白鷹的布里斯托爾,旁邊的是來自撒丁帝國的阿爾弗雷多,而我,就如同剛才介紹的一樣,是來自重櫻的島風!
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:兩位初次見面,我是科洛蒂婭·巴蘭茨。多虧你們的照顧,我和萊莎才能在這樣奇妙的狀況中平安相遇,非常感謝!
|
|
阿爾弗雷多·奧里亞尼:不用客氣,大家都是受到塞壬波及而被困在這裡的,理應相互幫助才是~
|
|
可畏:沒想到已經有人比我先到了啊。諸位貴安,我也帶着一位迷失在這裡的小姐回來了哦。
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:初次見面,我的名字叫帕特莉夏·阿貝爾海姆,是一名王都的貴族……萊莎和科洛蒂婭小姐!?你們兩人也來這裡了嗎!?
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:對、對不起、我稍微有點驚訝過度了……真的非常感謝大家出手相助。
|
|
可畏:帕特莉夏小姐,你太客氣了。
|
|
萊莎琳·斯托特:真沒想到,帕蒂也被卷進來了啊……
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:來的路上沒受傷吧,帕特莉夏小姐?
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:沒事沒事,我是在毫無察覺的情況下不知怎麼就從自己的房間來到這片海灘的,然後剛好遇到了正在海邊搜尋的可畏小姐。
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:兩位也是一樣的麼?
|
|
萊莎琳·斯托特:是的,我也是在跟你差不多的狀態下來到這裡的……噗,總感覺剛剛才對科洛蒂婭說過相同的話。
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:沒想到在王都的分別之後,我們會這麼快以這種方式再次見面呢。
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:是啊……令人激動又……有些困惑。歸根結底,這裡究竟是什麼地方呀?
|
|
萊莎琳·斯托特:聽碧藍航線的同伴們說,這裡好像是異世界哦,我們是被一種名為「塞壬」的機械生命體出於某些未知的原因帶過來的。
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:……異世界?塞壬?機械生命體……?稍等一下萊莎……我需要消化吸收一下這些情報……
|
|
轟—————————!
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:……剛剛好像是爆炸的聲音……有人在附近使用炸藥?
|
|
萊莎琳·斯托特:或者在用炸彈進行戰鬥……!難道說還有其他人也被卷進來了麼?!
|
|
島風:不對不對,那個不是炸藥也不是炸彈,是駿河閣下主炮開火的聲音!傳來的方向也是駿河閣下去調查的位置!
|
|
可畏:……也許是遭受到塞壬的伏擊了,布里斯托爾留在這裡保護客人們,阿爾弗雷多、島風和我一起去支援駿河。
|
|
布里斯托爾:了解,大家請跟我來去更安全的地方吧~
|
|
萊莎琳·斯托特:如果可以的話,請讓我們也一起去參與支援吧!
|
|
萊莎琳·斯托特:之後想要離開這裡我們需要齊心協力才行,而且也許還有我們的同伴被卷進來了。
|
|
可畏:你們能戰鬥麼?
|
|
萊莎琳·斯托特:應該沒問題!畢竟我們經歷過好幾個了不起的大冒險,也打倒過「蝕之女王」這樣的厲害的魔物哦!
|
|
科洛蒂婭·巴蘭茨:在和萊莎一起經歷了許多冒險之後我也成長了很多,一定能幫上各位的忙的!
|
|
帕特莉夏·阿貝爾海姆:援護同伴,義不容辭。
|
|
可畏:……這件事確實也不算與你們毫無關係。既然如此,布里斯托爾,用你的量產型帶着萊莎她們,其他人隨我出發!
|