置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

砂糖玉之月

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
奇諾之旅第二作Logo.png
萌娘百科誠邀您參與完善《奇諾之旅》相關條目☆世界並不美麗 但也因此美麗無比The world is not beautiful. Therefore, it is.
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
砂糖玉の月
初回限定盤

KinonoTabi2017-OPED.jpg

通常盤

KinonoTabi2017-OPED(2).jpg

演唱 やなぎなぎ
音軌1 here and there
作詞 やなぎなぎ
作曲 やなぎなぎ
編曲 出羽良彰
收錄專輯
here and there/砂糖玉の月

砂糖玉の月》是2017年10月播出的動畫《奇諾之旅 -the Beautiful World- the Animated Series[1]片尾曲,由やなぎなぎ演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちいさなおわかれの連続れんぞく
不斷的小小離別
いずれはあなたへつづいてる
終有一天會輪到你
かっているから
我對此瞭然於心
出来できるだけあゆみをゆるめるけど
因而儘可能地放慢腳步
あなたはさみしそうにってる
而你卻一直寂寞地等待
とどかないからうつくしい
無法觸及 因而美麗
まるで砂糖玉さとうだまつき
正如同砂糖珠一般的月亮
とおくでころがせばあまやかに
遠遠地轉着 看着甚是甘甜
ちかづけばざらりとした土塊つちくれ
接近時 卻變成粗糙的土塊
それならずっとここからていたい
若是如此 我願一直由此處遠遠凝視
ていたいのに
遠遠地凝視
わしたことかずだけ
彼此間的千言萬語
あなたをおぼえていられたら
若能憑此來回憶你
うすらぐ心象しんしょうは もどることなく
模糊的印象 已無從記起
けむりのようにかすんで まがものになってく
消散如煙 化作偽物
わかれるための出会であいなら
如果相遇只是為了離別
はじめから偽物にせものだって
那從一開始就失去了意義
なにちがわないはずなのに
本來應該就是這樣的
またいつか出会であえるようにねがってる
卻還希望以後能夠再會
土塊つちくれでもいいかられたい さわりたい
土塊也罷 只想去觸摸 讓我去觸摸
綺麗きれいなままめた瓶詰びんずめ砂糖玉さとうだま
被裝在瓶中的美麗的砂糖珠
ひとつかじるたびに
每當被咬下一點
ひとつなみだちていく
就會讓我落下淚一滴
とどかないからうつくしい
無法觸及 因而美麗
まるで砂糖玉さとうだまつき
正如同砂糖珠一般的月亮
それでもちかづいて
即便如此仍想靠近
りのままそこにあるつめたいつきれた
觸碰這一直掛在空中的冷月
さよならまであなたをていたい
我願一直凝視你 直到離別
ちかくでていたいから
近近地 凝視你

收錄專輯

here and there/砂糖玉の月
初回限定盤

KinonoTabi2017-OPED.jpg

通常盤

KinonoTabi2017-OPED(2).jpg

發行 NBCUniversal Entertainment Japan
發行地區 日本
發行日期 2017年11月1日
商品編號 GNCA-0518(初回限定盤)
GNCA-0519(通常盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《奇諾之旅 -the Beautiful World- the Animated Series》的OP和ED。
曲目列表
曲序 曲目
1. here and there
2. 砂糖玉の月
3. here and there [Instrumental]
4. 砂糖玉の月 [Instrumental]


註釋

  1. 動畫第二作