知你
跳至導覽
跳至搜尋
君を知ること 知你 | |
演唱 | 烏賊娘(CV.金元壽子) |
作曲 | アツミサオリ |
填詞 | アツミサオリ |
編曲 | 菊谷知樹 |
時長 | 4:43 |
收錄專輯 | |
《君を知ること》 |
《知你》是動畫《侵略!烏賊娘》第二季的片尾曲,由金元壽子演唱,收錄於同名專輯中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
かわるがわる鍵を開けてく 何も知らない私の心の
陸續的打開 我一無所知的心門
夏の匂いは臆病な気持ち カラリと飛ばして笑っていた
夏天的味道像是怯弱的心情 突然跳躍的我們一同笑出了聲
大切だけど 恥ずかしくて背を向けたり
雖然很重視彼此 但是因為害羞而轉過身去
すれ違うたび近づいた 繰り返し 人を知っていく
擦肩而過的靠近 漸漸了解了對方
時を重ねて 君を知ること こんなに嬉しいと思えるから
時間的積澱 我認識了你 這是如此的快樂
喧嘩をしても 傷ついても
即便吵架 就算受傷
すぐにお互い許してるんじゃないかな
我們也能夠立刻互相原諒
だけど素直になれないのは 解りあえると信じてるから
只是還不能變得更加率真 我相信你會理解的
じゃれあうような 冗談を言って
互相嬉鬧 談笑風生
君とこうしてる時間が大好きで
好喜歡和你如此度過的時光
何で君はこんな私と 友達なんだろう?なんて思った
為什麼你和這樣的我成為朋友呢 這般思考着
そんな寂しいことを 考えてるって君が知ったら
被你發覺 我在思考這般寂寞的事情
悲しい顔して怒るだろうな 君が友達って奇跡だね
生氣地露出了悲傷的臉色 你是我的朋友 這真是個奇蹟啊
時を重ねて 君を知ること こんなに嬉しいと思えるから
時間的積澱 我認識了你 這是如此的快樂
例えば私が責められても 君だけはきっと解ってくれるから
即便我受責備 你也一定能夠理解我
自分に嘘をつかなくても 思うままに進んでいける
不欺騙自己的內心 就這麼想着繼續前行
今日が明日が 見えなくても
今天 明天 即便不能相見
友達でいること それは続いてく
我們仍然還是朋友
ひとりぼっちの夜の海にも 君の笑ってる声が染み込んでる
即便寂寞的面對夜晚的大海 你的笑聲也會映入我的腦海
時を重ねて 君を知ること こんなに嬉しいと思えるから
時間的積澱 我認識了你 這是如此的快樂
喧嘩をしても 傷ついても
即便吵架 就算受傷
すぐにお互い許してるんじゃないかな
我們也能夠立刻互相原諒
だけど素直になれないのは 解りあえると信じてるから
只是還不能變得更加率真 我相信你會理解的
收錄專輯信息
TV動畫《侵略!烏賊娘》第二季片尾曲專輯 君を知ること | ||
發行 | Lantis | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2011年11月16日 | |
商品編號 | LAS-34116(通產盤) LAS-34117(初回限定盤) | |
專輯類型 | 片尾曲 |
- 收錄TV動畫《侵略!烏賊娘》第二季的片尾曲,分兩個版本,其中初回限定盤附帶有收錄片尾曲MV的DVD光盤。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 君を知ること | 4:43 | |||||||
2. | 夏休み:シンリャク絵日記 | 5:12 | |||||||
3. | 君を知ること(instrumental) | 4:43 | |||||||
4. | 夏休み:シンリャク絵日記(instrumental) | 5:12 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|