置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

眨眼

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Sasamiya Logo.svg
萌娘百科歡迎您參與完善佐佐木與宮野系列條目。BL展開断固拒否な"男子高生の日常"!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
瞬き
眨眼 Miracle Chimpanzee.jpg
演唱 ミラクルチンパンジー
作詞 大西洋平
作曲 ZENTA
編曲 ミラクルチンパンジー
發行 日本哥倫比亞
收錄專輯
瞬き

瞬き》是動畫《佐佐木與宮野》的片頭曲,由樂隊ミラクルチンパンジー(Miracle Chimpanzee)演唱。

同名單曲於2022年1月26日由日本哥倫比亞發售。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

瞬きするたびに恋をしてる
每當你眨眼時我都會愛上你
春の風に僕らは笑う
我們在春風中歡笑
君と読んだ物語の台詞を口に出した
不經意說出與你一起看過的故事台詞
恥ずかしそうに照れる君がくすぐる
你看似害羞地撓著頭
二人だけの世界 鍵はしめてきたよ
這是我們兩人的世界 我已經鎖上鑰匙嘍
ゆっくりでいい
一切慢慢來就好
触れた予感を離さないで
不要離開已經觸碰到的預感
瞬きするたびに恋をしてる
每當你眨眼時我都會愛上你
春の風に二人きり
兩個人在春風裡獨處
肩が触れるだけで
光是碰到你的肩膀
胸が高鳴ってく
心臟就會砰砰亂跳
新しい季節へ 今
迎向嶄新的季節
君と僕
我和你
恋をした
相戀
恋をした
相戀
一言美味しいだけじゃ
僅一句美味
甘いのか苦いのか
可不足以好好分清
ちゃんとわからない
是甜是苦
足りない足りない足りない足りない
不夠不夠不夠不夠
好きって言葉の先の
在說出喜歡這個詞之前
心の声聞き取れない
內心深處聽不見的告白
眠りについたあと 同じ夢見たような
親眼見到之後 如同做了同樣的夢
奇跡の中で
在奇蹟中
触れた予感を握り締めて
觸摸到了柔軟的感覺 緊緊握住
瞬きするたびに恋に落ちて
每當你眨眼時我都會愛上你
気がついたら一日中
一整天都無法回過神
君のことばかりを
只想著你
考えてしまう
對你的想念一遍一遍
寝ても醒めても
睡著也是醒著也是
探してた心の小さな声がした
探尋內心小小的聲音
初めてのキスで
第一次接吻
その唇からそっと聴こえた
從你的唇邊悄悄地聽到
瞬きするたびに恋をしてる
每當你眨眼時我都會愛上你
春の風に二人きり
兩個人在春風裡獨處
名前呼んだ日から
自從呼喚名字的那一刻
僕はわかってた
我才明白
瞬きするたびに恋に落ちて
每當你眨眼時我都會愛上你
気がついたら君ばかり
只有你才能讓我回過神
同じ夢を見てる
做著同樣的夢
同じ朝がきて
迎接同樣的早晨
新しい季節へ 今
迎向嶄新的季節
君と僕
你和我
恋をした
相戀
恋をした
相戀

注釋