电磁学与巧克力
跳到导航
跳到搜索
Illustration by こさけ |
歌曲名称 |
電磁気学とチョコレイト 电磁学与巧克力 |
于2012年10月18日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
触媒ファントムガール |
链接 |
Nicovideo |
“ | 電光石火の超伝導、最終進化のその先。
在电光火石的超传导,最终进化的前方。 |
” |
——触媒ファントムガール投稿文 |
《電磁気学とチョコレイト》是触媒ファントムガール于2012年10月18日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由GUMI演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
词曲 | 触媒ファントムガール |
曲绘 | こさけ |
演唱 | GUMI |
- 翻译:凛子[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
記憶だとか想い出とか どこに忘れて来たんだろう
记忆什么回忆什么 到底忘到哪里去了
こんがらがった感情を 言葉に出来ずにもがいている
连话语也无法说出 正在逃避交缠的感情
サヨナラを告げたマイワールド 2秒後に過ぎる不明領域
对My World 说再见 两秒过去后的不明领域
三角定規で切り取った 四角形の憂い
用三角尺切割下来 四角形的忧郁
電磁気学とチョコレイト 感覚が麻痺してく
电磁学与巧克力 将感觉麻痹吧
遥か彼方手を伸ばして 点と点が重なるその時に
向遥远的彼方伸手 点与点重叠的时刻
見つけ出したサーキュレイト 輪郭の無い世界で
找到的循环器 在没有轮廓的世界中
吹き飛ばしてノスタルジー いつかきっと巡り会えるよ
吹走的乡愁 总有一天会再相见的唷
瞼の裏の景色とか どこに流れて行くんだろう
眼睑里的景色什么 到底流去了哪里呢
いつか間違った解答を 元に戻そうと足掻いている
为总有一天要将错误的答案 回归原点而正在挣扎
1と2と3と4が 解離して浮遊して
1和2和3和4 解离 浮游
電光石火の超伝導 最終進化のその先
在电光火石的超传导 最终进化的前方
何億回も呼吸をして 何億回も息を止めて
呼吸过几亿次 停止呼吸过几亿次
何億回も思い出して たった一度の夢を見てる
回忆过几亿次 只想再一次看到那个梦
ループ ループ メグリマワルヨ
Loop Loop 巡回旋转呢
プール プール オヨイデイルヨ
Blue Blue 正畅泳中呢
サヨナラを告げたマイワールド 2秒後に過ぎる不明領域
对My World 说再见 两秒过去后的不明领域
三角定規で切り取った 四角形の憂い
用三角尺切割下来 四角形的忧郁
電磁気学とチョコレイト 感覚が麻痺してく
电磁学与巧克力 将感觉麻痹吧
遥か彼方手を伸ばして 点と点が重なるその時に
向遥远的彼方伸手 点与点重叠的时刻
見つけ出したサーキュレイト 輪郭の無い世界で
找到的循环器 在没有轮廓的世界中
吹き飛ばしてノスタルジー いつかきっと巡り会えるよ
吹走的乡愁 总有一天会再相见的唷
何億回も呼吸をして 何億回も息を止めて
呼吸过几亿次 停止呼吸过几亿次
何億回も思い出して たった一度の夢を見てる
回忆过几亿次 只想再一次看到那个梦
何億回も呼吸をして 何億回も息を止めて
呼吸过几亿次 停止呼吸过几亿次
何億回も思い出して たった一度の夢を見てる
回忆过几亿次 只想再一次看到那个梦
注释
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki。