獻給你的安魂曲
跳至導覽
跳至搜尋
貴方 の創 った世界 は私 には眩 しくて過信 していたの思 っていた程 貴方 は強 くなかった本当 に何 もいらなかったんです冷 たくなっていく暖 かい貴方 の手 が背負 っていくのですね優 しさを返 すことさえ許 されない叫 んだって もう 届 かない貴方 へ鎮魂曲 を送 りたい私 のいるこのせかい は鳥籠 のようで誰 でもいいから助 けて下 さい涙 が止 まらない此処 に貴方 はもう生 きなければいけませんか?私 は貴方 がいれば傍 にいてくれなければ笑 うことさえ出来 ない貴方 へ、笑顔 だけをあげたいのに嘘 つきな優 しい人 よ私 は許 します愛 しています、永遠 に最後 の言葉 貴方 は知 ってましたか優 しい嘘 つきを 愛 していたんです叫 んだら もしかして届 くかもしれない貴方 へ鎮魂曲 を送 りたい
歌曲名稱 |
貴方へ、鎮魂曲を。 獻給你的安魂曲 |
於2009年5月6日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
水平線P |
連結 |
Nicovideo |
《貴方へ、鎮魂曲を。》是水平線P於2009年5月6日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
原PV
寬屏模式顯示視頻
作詞 | あおやま |
作曲·編曲 | 水平線P |
PV | 吉田ドンドリアン |
歌 | 初音ミク |
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
你所創造的世界
とても綺麗 で
是如此的美麗
對我來說是如此耀眼
とても哀 しい
而又如此哀傷
いつからか心 の中 で
不知是從何時開始
在心中過於相信
其實你並不如
我所想像的那般堅強
其實我什麼都不想要
ただ一 つ 貴方 と一緒 にいたかった
唯一想要的只是想和你在一起
開始變得冰冷
你始終溫暖的手
そうやって いつも一人 で
就像那樣一直都是自己一個人
背負著一切而來的呢
就連將你給的溫柔還給你
都不被允許
雖然知道,就算大喊出來
ことは知 っているけれど
也已經無法傳達到了
好想將這首安魂曲獻給你
我所身在的這個世界
就如鳥籠一般
きっと此処 から抜 け出 せない
一定是從中無法脫身
不管是誰都好請幫幫我
どんどん溢 れて
不斷地溢出
止不住淚水
你已經不在這裡了
いないそれは知 ってる
我知道的
それでも私 は
但即使如此
我仍然非得活下來不可嗎
明明只要我擁有你
それでよかったのに
那樣就好的
如果你不願意在我身邊
我就連笑也笑不出來
明明只想給你一個笑容的
撒著謊卻溫柔的人啊
我會原諒的
これだけが貴方 へ出来 る
只有這一點
たった一つのことだから
才是我唯一能為你做的事
我永遠愛著你
最後的一句話
ずっと伝 えたかったこと
一直想傳遞的事情
你知道嗎
我愛著,那溫柔的騙子
若是大聲喊出來的話
說不定,可以傳達的到
好想將這首安魂曲獻給你
其他
嗶哩嗶哩上的原版PV搬運最早在2012年11月8日投稿,番號是 BV1ex411F7et ,目前已被刪除,但又沒完全刪除,在b站客戶端還可以被搜索和播放。