独角兽女孩
跳到导航
跳到搜索
illustration by akuya |
歌曲名称 |
ユニコーンガール 独角兽女孩 |
于2022年10月7日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Kai |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ユニコーンガール》是Kai于2022年10月7日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,为Kai的第2首殿堂曲。
本曲参加了ボカコレ2022秋活动,并成为ROOKIE榜中的第3名。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
オトメチックなその世界を見た
看见了令人怜爱的那个世界
自堕落と似た
双眼看见了与自我堕落相似的
その毒針が目に見えた
那根毒刺
焦り笑っていた
着急地笑了一下
嘲笑っていたいんだまだ
依旧想就这么嘲弄下去啊
胸の奥を
我只是想被他人
ただ見られたくて
窥探内心深处
壊されたくて
想被破坏
触れられたくて
想被碰触
嫌になる程もっと着飾りたくて
想盛装打扮到会变得厌烦不已
ナチュラルメイクじゃ物足りない?
光是靠伪素颜的话还不满足?
未だにこのワンダーランドの
如今依旧在这仙境的
奥底の地獄にずっと擬態したままで
深处的地狱里一直模拟著
その恋より苦く魔法より不思議な
献上比起那份恋情 比起苦涩的魔法还要不可思议的
甘い甘い純白の花を!
香甜的香甜的纯白花朵!
ユニコーンガール愛に触れたくて
独角兽女孩 想碰触爱情
その角でただ甘く甘く満たしてくれよ
用那根角甜蜜地甜蜜地满足我吧
愛のフレーバーが増したところで
在爱的风味增加之时
私は空なまま
我依旧空虚不已
鏡越し酩酊愛を知りたくて
透过镜子感到酩酊大醉 想认识爱情
壊れかけた心にほら突き刺してみてよ
来吧 刺向我那颗即将腐败的内心吧
酔いで塞いでいたユートピアは
因为酒醉而感到闷闷不乐的乌托邦
未だに空なまま
如今依旧空虚不已
いつまで私は空なまま?
我要空虚到什么时候呢?
ドラマチックなこの社会の中
在戏剧性的这个社会里
儚く溶けた
虚渺地融化了
その水面に手を伸ばした
向那片水面伸出了手
深く沈んでいた
下沉到了十分深邃的地方
逆らっていたいんだまだ
我依旧想要抵抗啊
心臓はまるで形骸化した核の様で
心脏宛如是形式化的核心
未だに祓えない悪魔のせいで
如今依旧当作是无法祛除的恶魔的错
甘酸っぱいくらい熟した
成熟得酸酸甜甜
アピランスと少女の様で
外观宛如少女
みっともないね
真是不成体统呢
恋為は見ていらんないね
根本无法看见恋爱行为呢
吐いて藻掻いても離せない
即使感到恶心并死命挣扎也不会放手
声が欲しくて
我渴望你的声音
居場所が欲しくて
我渴望容身之处
それが欲しくて
我渴望那个
羽が欲しくて
我渴望翅膀
嫌になるほどもっと着飾りたくて
想盛装打扮到会变得厌烦不已
辞めたくなっても辞められない
即使想放弃了也无法放弃
ただニヒリスティックなあの世界を見た
只是一味地看着那虚无的世界
自堕落と似た
在你的背影中看见了
その毒針が背に見えた
与自我堕落相似的那根毒刺
夜が笑っていた
夜晚开怀大笑着
嘲笑っていたいんだまだ
依旧想就这么嘲弄下去啊
暫く、瞼を閉ざした鏡に映るのは
暂时、映照在闭上眼帘的镜子中的是
アイのナイ新作の心
没有爱情的新作的心
ユニコーンガール愛を連れ出して
独角兽女孩 带走爱情吧
散る星と共にあの奈落に落ちた夜に
在与消散的星星共同坠落进地狱的夜晚里
故意に憂いていた恋心に
在故意地感到忧愁的恋慕心当中
私は浸るだけ
只有我沉浸著
鏡越し迷泥愛を知りたくて
透过镜子感到执迷不悟 想认识爱情
絡まるこの心は満たされないままなの
缠绕起的这颗心依旧不被满足啊
エンジェルヘイローを模してみても
即使试着仿造了天使光环
無骨に光るだけ
也只会庸俗地发出光芒而已
いつかユニコーンガール愛に触れたくて
独角兽女孩有朝一日想碰触爱情
その角でほら早く甘く満たしてくれよ
快点用那根角甜蜜地满足我吧
とうに不安定なユートピアは
早已经不稳定的乌托邦
鎮まり空なまま
依旧平静且空虚不已
無意識にその魔法で着飾ってしまう程
宛如毫无意识地用那道魔法盛装打扮般
私は空なまま
我依旧空虚不已
|