爸媽爸媽
跳至導覽
跳至搜尋
彼 の名前 はミスタホロウリ抑圧 に伏 す日々 彼女 の名前 はミスクリスティン虚 しさと寝 る日々 男 と女 がさあ互 いの傷跡 を舐 め合 ってる何 かが終 わる音 がする彼 に自覚 も一切 ないさ正 しさの切 れ味 男 と女 がさあ互 いのを血液 を舐 め合 ってる自分 の結末 を悟 っている痛 いのは一瞬 だけだから目 を閉 じて私 に身 を委 ねて愛 しさも優 しさも憎 しみも
illustration by 沼田ゾンビ |
歌曲名稱 |
パマパマ 爸媽爸媽 |
於2020年12月30日投稿 ,再生數為 3812(niconico,最終記錄),3000+(YouTube,最終記錄) |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
まがお |
連結 |
Nicovideo YouTube |
詞/曲 | まがお |
演唱 | 初音ミク |
曲繪 | 沼田ゾンビ |
混音/母帶處理 | さぶろう |
《パマパマ》是まがお於2020年12月30日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
歌詞
- 翻譯:カリカリかき氷[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ここに男 一人
這裏有一名男性
名為霍羅利先生
每天在壓抑中低聲下氣
やがて足取 りは地 へ落 ちてくわ
不久後人生足跡就會一落千丈了吧
ここに女 一人
這裏有一名女性
名為克里斯汀小姐
每天與空虛同寢
だけどある時 出会 う、二人 は
但是有一天,那兩人相遇了
ほらパパ見 て
爸爸你看啊
男性和女性啊
正互相舔舐着彼此的傷口
それ見 たママの奥 の奥底 で
看到這一幕的媽媽那不為人知的內心
似乎響起了死亡的聲音
いえー
Yeah——
Adjust ones tie , now its time .
整理一下領帶,現在是時候了。
Welcome to lie , I want you .
來說謊吧,我需要你。
Do what you can , with what you have .
以你所有,盡你所能。
You lost the game.
你輸了。
I hate you .
我恨你。
ここに答 えなんてなくて
這裏沒有什麼答案啊
他連一點自覺都沒有啊
ここに私 一人
這裏只我一人
ゆらり揺 れる気持 ちはらり
輕輕搖動的心情散落而下
正確性的尖銳
たらり贈 り物 を貴方 へ
向你送上滴答流下鮮血的贈禮
ほらママ見 て
媽媽你看啊
男性和女性啊
正互相舔舐着彼此的血液
それ見 たパパの頭 ん中 じゃ
看到這一幕的爸爸的腦海中
認清了自己的結局
疼痛只是一瞬間
所以閉上眼將身體交給我吧
愛憐也好溫柔也好憎惡也好
すべてうけいれるから
將其全部接受吧
いえー
Yeah——
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自B站評論區。