灰姑娘
跳至導覽
跳至搜尋
シンデレラ | |
演唱 | サイダーガール (CIDER GIRL) |
作詞 | Yurin |
作曲 | Yurin |
編曲 | 江口 亮 |
收錄專輯 | |
シンデレラ SODA POP FANCLUB 4 |
《シンデレラ》是TV動畫《古見同學有交流障礙症》的片頭曲,由サイダーガール(CIDER GIRL)演唱,收錄於歌手的同名單曲中。
簡介
- TV動畫《古見同學有交流障礙症》的片頭曲,第1話用作片尾曲。
- 第24話用作BGM。
- 第二期只野的手機鈴聲夾帶私貨
歌曲
- TV Size
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
些細なよろこびたちを育てていきませんか
要不要來培育些微不足道的喜悅呢 [1]
あなたの顔が少し寂しそうで
你的表情露出了些許的寂寞
ジョークのひとつでも言えたらなあ
若能說個笑話逗逗你就好了
溢れる気持ちに戸惑っては
滿滿的情感讓我不知如何是好
何度もしたためるラブレター
因為多次寫下的情書
いつまで丸めて捨てているの
總是揉成一團扔掉
目と目合えば 不思議なもんで
只要與你對視 就很不可思議
無理して笑ってもバレてしまうな
就算硬逼自己笑出來 也會漏餡吧
灰かぶっても大丈夫 あなたがいるのならば
就算灰頭土臉也無所謂 只要有你在身旁
気の利いたことは言えないけど
雖然講不出機靈的話語
一緒に猫に会いにいきません
要不要一起去看看貓咪呢
些細なよろこびたちを育てていきませんか
要不要來培育些微不足道的喜悅呢
寝ても覚めても 胸が苦しいのは
不管是睡是醒 都覺得內心痛苦
あと少し 勇気を出せないから
因為無法再拿出 更多的勇氣
今はまだこのまま 気づかないふりで
此刻依舊如此 裝作毫不知情
ビビディバビディブー 魔法をモアエンモア
Bibbidi Bobbidi Boo 使出更多的魔法
近づくほど わかんなくなって
越是靠近 越搞不清楚
かぼちゃも馬鹿になる
連南瓜也變傻瓜
頑張っても 悲しいときには
就算努力 但仍感到悲傷時
寄り道しながら帰りませんか
要不要抄捷徑回家呢
夕焼けに祈りを込めて 明日は笑えるように
向晚霞祈禱 希望明天能嶄露笑顏
桜の花 海の青さ 落ち葉と雪の絨毯
櫻花 海之藍 落葉與白雪的絨毯
一人じゃ気づけない 美しさを知った
我知曉了自己一人 所不會察覺的美麗
甘くて苦い味も知った
也知曉了甘甜的苦味
いつか終わりが来てしまえば それぞれの道を歩んでいくから
當有朝一日結束到來時 我們將踏上各自的路途
灰かぶってる場合じゃない シンデレラじゃあるまいし
所以現在不是灰頭土臉的時候了 畢竟又不是灰姑娘
これからもあなたの隣がいい
接下來也要待在你身旁
なんてことのない日々を過ごして
度過平凡無奇的日子
些細なよろこびたちを育てていきませんか
要不要來培育些微不足道的喜悅呢
收錄單曲專輯
SODA POP FANCLUB 4 | ||
通常盤封面 | ||
發行 | UNIVERSAL J,Universal Music Group | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年12月1日 | |
商品編號 | UPCH-2237 | |
專輯類型 | 單曲 |
通常盤 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 待つ | 3:32 | |||||||
2. | 猫にサイダー | 3:02 | |||||||
3. | シンデレラ | 3:33 | |||||||
4. | 足りない | 4:16 | |||||||
5. | ピンクムーン | 3:37 | |||||||
6. | かいじゅうのゆめ | 4:06 | |||||||
7. | トロール | 3:02 | |||||||
8. | 再見 | 3:29 | |||||||
9. | melt | 4:25 | |||||||
10. | マーブル | 5:00 | |||||||
11. | ライラック | 3:41 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|