置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

同情

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Disambig.svg
本文介绍的是:动画《古见同学有交流障碍症》第一话ED
关于:其他标题类似的条目
参见条目:「Sympathy
古见同学标题.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆kira~
交到一百位朋友。

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
シンパシー
COCA-17926.jpg
通常盘封面
演唱 Kitri
A面 ヒカレイノチ
作词 Mona、Hina
作曲 Mona
编曲 Kitri
时长 3:30
收录专辑
ヒカレイノチ

シンパシー》是TV动画《古见同学有交流障碍症》第一话使用的特殊ED,由Kitri演唱,收录于专辑《ヒカレイノチ》中。

歌曲

完整版
宽屏模式显示视频

Instrumental Ver.
宽屏模式显示视频

歌词

[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

窓際で見る午後の夢
轩榥前午后所遨游的梦境
なぜか教室には二人っきりで 
为何教室中徒留二人
香る髪伏せた睫毛もななめ45度からひとりじめ
幽香氤氲的青丝低垂的睫毛从倾斜45度的角度将其独占
汗がにじみ出る15時
汗流浃背的15时
これは暑さか夏の仕業か
是暑气过盛么又或是夏日的恶作剧么
手を伸ばせば届きそうな
仿佛伸出双手便可心有灵犀呐
約1m先がまだ遠い
咫尺1m的距离对我来说还过于遥远
クールな人?優しい人?秘密は守るタイプ?
高冷的人?温柔的人?又或是神秘类型?
イメージだけで決めつけることはご法度
禁止只凭印象来片面臆测
仲良くなりたいか否か頭で考える前に
考虑是否想要搞好关系之前
話しかけてみましょう
先尝试与之交谈
ああ 
啊啊 
勘違いだっていいのいいの
就算有些许误会也无伤大雅没事的
本物のシンパシー 
真实的共情
二人
二人
今日は特別なことがきっときっと
今日定会有意料之外之事
起こりそうな予感 
降临般的预感
夏のドラマ
夏日上演的连续剧
チャイムで起きた16時
铃声回响的16时
これは気のせい?
这是错觉么?
君と目が合って
与你目光相对
赤い頬しなやかな指
赤霞攀上脸颊纤纤细指铅华弗御
捗らないの宿題
一筹莫展的作业
君のせい
定是你的缘故
例えば今追いかけたらどんなことが起きるの
若是现在追求你的话会发生什么呢
イメージだけでは終わらせられない問題
仅靠印象则是无休无止的疑问
答えが近づく否か
是否已接近答案
頭で考える前に
在用头脑思考之前
向かい合ってみましょう
先尝试着面对吧
ああ 
啊啊  
勘違いだっていいのいいの
就算有些许误会也无伤大雅没事的
本物のシンパシー 
真实的共情  
二人
二人
今日は特別なことがきっときっと
今日定会有与众不同之事
起こりそうな予感 
降临般的预感
夏のドラマ
夏日上演的连续剧
引き止めてみる放課後
尝试挽留的放学后
蝉時雨にかき消されて
却被聒噪的蝉鸣所掩盖消散
水の泡?それとも?
是异想天开?又或是(现实)?
ああ 
啊啊  
勘違いだっていいのいいの
就算有些许误会也无伤大雅没事的
本物のシンパシー 
真实的共情
二人
二人
今日は特別なことがきっときっと
今日定会有独一无二之事
起こりそうな予感 
降临般的预感
確信になる
逐渐确信
時よ止まれ
时间啊停止吧
夏のドラマ
夏日上演的连续剧

专辑信息

ヒカレイノチ
COCA-17926.jpg
通常盘封面
发行 日本哥伦比亚
发行地区 日本
发行日期 2021年11月17日
商品编号 COCA-17926
专辑类型 单曲
  • Kitri的第6张单曲,收录了TV动画《古见同学有交流障碍症》的ED,以及动画第一话使用的特殊ED。
通常盘
曲序 曲目 时长
1. ヒカレイノチ 5:22
2. シンパシー 3:30
3. ヒカレイノチ Instrulmental 5:22
总时长:
-

注释及外部链接

  1. 歌词翻译来源:网易云音乐