遊星
跳至導覽
跳至搜尋
先天 の勘 に沿 ってボクはゆく海 へ行 ったまま帰 ってこないや 猫 の唄声 と潮騒 の記憶 奪 い、なお奪 い合 う意味 がないな 君 が居 ないと先天 の勘 に酔 って彼女 はゆく風 に乗 って消 えるメロディと砂 のビート意味 がないな 君 が居 ないと抗 いながら あやかりながら何巡目 かの死期 を彩 る溜 め息 意味 がないか こんな歌 には伝 えられていない事 ばっかだ嘘 ではないよ そうでもないかな
星が泳ぐ | |
演唱 | マカロニえんぴつ |
作詞 | はっとり |
作曲 | はっとり |
編曲 | マカロニえんぴつ |
發行 | TOY'S FACTORY |
收錄專輯 | |
《たましいの居場所》 |
《星が泳ぐ》是TV動畫《夏日時光》的OP1,用於第1~12話,由マカロニえんぴつ演唱,歌曲發布於2022年4月15日,後於2022年6月22日收錄在EP專輯《たましいの居場所》。
歌曲
MV
YouTube |
---|
|
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
順應著直覺 就此向前邁進
きっと知 っていた運命 の渦 の中 を
我必定身處這已知的命運漩渦中
貓咪的歌聲與海潮的記憶 邁向海洋後卻不見歸期
「守 らせてくれよ一度 くらい」一度 くらい
「請讓我守護你吧 一次也好」一次也好
奪取並互相爭奪
また、はっきりと、いのちを
還未曾鄭重地與生命道別
「バイバイ」待 って お願 い
我期望 請先別道出這聲「拜拜」
倘若沒有你 一切都毫無意義啊
そんな夏 だけが残 っていく
僅殘留下這樣的夏日
キリがねぇな 悲 しみは叩 き割 るたび増 えていく
沒完沒了啊 每當打碎悲傷卻只徒增傷悲
沉浸於直覺中的她開始前行
そっと切 っていた運命 の筒 の中 を
在那悄然切斷的命運之筒中
乘風消逝的旋律與海水拍打沙灘的節拍
ミドリガメのボクは走 れない
如紅耳彩龜的我難以向前爬行
倘若沒有你 一切都毫無意義啊
そんな夏 ばかり過 ぎていく
度過的皆是如此無味的夏日
キリがねぇぜ 優 しさに出会 うたび影 は伸 びてしまう
沒完沒了啊 每當遇上溫柔陽光卻只徒增陰影
在反抗的同時 也不停道歉
為無數次循環的死期而嘆息
「守 らせてくれよ一度 くらい」
「請讓我守護你吧 一次也好」
ねぇ、きこえているかい?
吶 你能聽到嗎?
這首歌曲是否沒有存在意義呢
儘是無法傳達到的話語
たましいごと愛 していたんだ
就連你的靈魂我也一同愛慕
並非虛言 我想也並非如此
もう行 かなくちゃ、バイバイ
我已必須離開 拜拜[1]
|
注釋及外部連結
- ↑ 翻譯來自網易雲音樂(略有改動)