置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">カオスが極まる</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

カオスが極まる
混沌至極.jpg
演唱 UNISON SQUARE GARDEN
作曲 田淵智也
填詞 田淵智也
編曲 UNISON SQUARE GARDEN
時長 3:50
發行 TOY'S FACTORY
收錄專輯
カオスが極まる
《Ninth Peel》

カオスが極まる》是TV動畫《藍色監獄OP1,由UNISON SQUARE GARDEN演唱。

簡介

カオスが極まる》是TV動畫《藍色監獄》的第一首片頭曲,第1話用作片尾曲,第1~12話。

由樂隊UNISON SQUARE GARDEN演唱,貝斯手田淵智也作詞曲。

收錄於同名單曲專輯,由TOY'S FACTORY於2022年10月19日正式發行。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Check it! My foot or BPM どっちでもいいから証明してくれ
檢查一下我的腳步或心跳 哪個都可以 證明給我看啊
Damn it! Find out rare DNA見つけられない限りはどうせタイムオーバー
該死的!除非找出稀有的基因 否則將會超時
analyze 突き詰め memorize ごっこ遊びに割けるにべもない
分析 查明 記憶 沒有餘力玩過家家遊戲
賛美歌は美化しがたいbecome right? 頭がいてえよな
讚歌難以美化 想變正確?頭很疼吧
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
去った栄光の日に 希望があった日に
想回到榮光的日子 想回到希望尚存的日子
戻りたくなったなんて 寝てんのかよ
你在做白日夢啊
足りない 足りない 足りない
還不夠 還不夠 還不夠
抉られるくらいわけないぜ 君はどうだ?
不可能僅僅是傷痛 你又怎樣?
楽園は近いぞ
樂園近在眼前
ぶちかましてくれ 見たことがなけりゃないほどドラマチックだ
過來較量吧 越是陌生的就越有戲劇性
やばすぎんだろ カオス極まる 息もできないくらい
太糟糕了吧 混亂至極 令人無法呼吸
忘れないでくれ 運命論は無駄だ あがけるだけあがいたらいい
不要忘記 命運論是毫無意義的 盡全力掙扎就好了
邪魔だ、すっこんでろ 着地はもうどうでもいい 君はどうだ?
別擋道 一邊去 着地已經不重要了 你又怎樣?
かつてないデッドヒート
前所未有的激戰
ああうざってえ まみれ げに逆恨み
啊 淨是讓人心煩的事 反過來憤恨不已
陽は沈みけり 悲劇は巡り
夕陽西落 悲劇重演
すばらしき 飾れる錦
裝飾得多麼精美的綿緞
まで程遠き 削れる骨身
遠遠削去的骨身
どうにも擦り切れてきたみたいだ 誠実のボルテージが揺らぐ
看上去的確是磨破了 誠實的電壓搖晃不定
正気の行方に興味はねえや 振り抜け雑音に飲まれちゃう前に
我對理智的去向沒有興趣 在被雜音吞噬殆盡前
戻りたくなったなんて思ってたっけ?
是不是在想着 好想回去啊?
何回目かの地獄 慣れちゃえば超気持ちいい
若是能習慣不知道多少次的地獄 心情將非常痛快
ぶちかましてくれ 見たことがなけりゃないほどドラマチックだ
過來較量吧 越是陌生的就越有戲劇性
やばすぎんだろ カオス極まる 息もできないくらい
太糟糕了吧 混亂至極 令人無法呼吸
これのどこがアリアドネの糸だ 笑わせないで欲しいのに
這算是哪門子的阿里阿德涅之絲啊 不要引人發笑了
気味が悪いほど 恍惚の泥沼だ 助けないで
恍惚到令人髮指的泥潭 不要來救我
How crazy is that feeling? How crazy is that feeling?
那感覺是多麼瘋狂啊?
画すべき一線を越えろ 楽園は近い
那感覺是多麼瘋狂啊?
越過那本應劃分的一線 樂園近在眼前
ぶちかましてくれ 見たことがなけりゃないほどドラマチックだ
過來較量吧 越是陌生的就越有戲劇性
やばすぎんだろ カオス極まる 息もできないくらい
太糟糕了吧 混亂至極 令人無法呼吸
忘れないでくれ 運命論は無駄だ あがけるだけあがいたらいい
不要忘記 命運論是毫無意義的 盡全力掙扎就好了
邪魔だ、すっこんでろ 着地はもうどうでもいい
別擋道 一邊去 着地已經不重要了
つまり恍惚はもうとめどがない
也就是說恍惚是沒完沒了的
だから前例になく超気持ち良い 君はどうだ?
所以感受到前所未有的痛快的你又怎樣?
かつてないデッドヒート
前所未有的激戰
極まってしまった
已達到極限[1]

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯來源:花都小黑屋