海藍寶石
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
アクアマリン 海藍寶石 |
於2021年03月13日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
音街鰻 |
P主 |
Kuroneko Lounge |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | ウナギって海で生まれて川で育って、海に帰るんだって。
鰻魚生於海,長於河,而終要回到大海中。 |
” |
——投稿文 |
《アクアマリン》是Kuroneko Lounge於2021年3月13日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由音街鰻演唱。收錄於專輯エンライテンド・ユニバース - Singular Point -。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
澄み渡る透明の底で
於透明澄澈的海底
編み上げる光と影の糸
編成如絲般的光影
きらめく連鎖が照らし
連鎖投射閃耀光輝
寄せて返してを繰り返す
靠近退去來來回回
揺れ動く空を見上げれば
抬頭望向搖曳天空
思い起こす白波の音
腦海憶起白浪之聲
命の香り立つ郷愁が
生命之息漂溢的鄉愁
想いを誘う
又勾起我的那份思緒
過去と今が混ざり合い
過去和現在混雜成一體
泡立つ境界を超えて
衝過海水浮起泡沫邊界
辿り着く命の終着点
耗盡畢生精力抵達終點
に寄り添う色は碧く
身邊顏色逐漸變作青藍
遠くで笑う潮騒が
巨浪波濤還在遠處笑着
歌い踊り祝福する
歌唱着舞蹈着獻上祝福
巡り会う命の始まり
冥冥之中帶我邂逅生命
に導く色はアクアマリン
開端的是海藍寶石之色
いつか帰る頃には
等到他日再回來時
どれだけの景色が
究竟會變成
変わってるのかな?
怎樣的一副景色?
私はそれを受け入れられるかな?
能否令我接受呢?
過去と今が混ざり合い
過去和現在混雜成一體
泡立つ境界を超えて
衝過海水浮起泡沫邊界
辿り着く命の終着点
耗盡畢生精力抵達終點
に寄り添う色は碧く
身邊顏色逐漸變作青藍
遠くで笑う潮騒が
巨浪波濤還在遠處笑着
歌い踊り祝福する
歌唱着舞蹈着獻上祝福
巡り会う命の始まり
冥冥之中帶我邂逅生命
に導く色はアクアマリン
開端的是海藍寶石之色