浮游感
跳到导航
跳到搜索
Illustration by れいろう |
歌曲名称 |
浮遊感 |
于2022年1月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
オゾン |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「君の顔が掠れてゆくんだ」
「你的面容渐渐淡去」 |
” |
——VOCALOID投稿文 |
“ | 「笑えない冗談で笑わせて」
用笑不出来的玩笑让我笑一下吧 |
” |
——人声版本投稿文 |
「浮遊感」是オゾン于2022年1月22日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。另有由しゔ演唱的人声版本投稿至niconico和YouTube。两版本均收录于迷你专辑《はうす!》。
作词曲 | オゾン |
吉他&贝斯 | ヤヅキ |
曲绘 | れいろう |
PV | DOMINO |
演唱 | 初音未来 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:浮碧
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ゆらゆら漂う
摇摇晃晃地 如此漂浮着
青い世界 溶けてしまうの
溶解在这 深蓝世界之中的事物
どうか見つけ出して
无论如何也要找到它
夜が明ける前に
直至夜色消逝之前
午前四時 ベッドの上
凌晨四点 半躺在床上
気怠さ 心地良くて
身体疲惫 但心情愉悦
深い青 彷徨ってる
徘徊在这 深蓝色之中
夜に沈んでゆく
沉入无尽深邃的夜晚
現実からの乖離していく
背离那残酷的现实
浮遊感が蝕んでく
被浮游感尽数腐蚀
誰も知らない私の世界
无人知晓这只属于我的世界
一人笑って泣いて吐いて
一个人微笑 流泪 呕吐
その度増えてく傷跡を
每每只增不减的伤痕
バカだと君も笑うの?
你也觉得那是件值得发笑的蠢事吗?
さよならばっか木霊すんだ
那句道别在耳边不断回响
君はここにはいないのにさ
明明此时此刻你并不在这里
泣き腫らして疲れ切った
双眼早已哭得红肿 筋疲力尽
今日もきっと君を待つの
今天也一定会等着你的
覚めない夢を見させて
请让我做一个永不醒来的梦吧
言い訳ばかりしないでよ
别再满嘴借口地欺骗自己了
思い出に縋り付いて
紧紧拥住过往的回忆
君の顔が掠れてゆくんだ
望着你消失殆尽的脸庞
眠たい瞳で君の影を見た
睡眼朦胧之际 望见了你的身影
我に返るころには消えてしまう
回过神来 不知何时已然消失
淡い期待がこびりついて
心中仍留存着一点点期待
いるはずもないのにさ
那东西本不应存在的啊
「笑えない冗談で笑わせて」
「用那无趣的笑话逗我笑一笑吧」
幸せな夢の中で
沉溺在幸福至极的美梦中
いつまでも溺れていたかった
就这么沉入深处吧
空っぽの部屋で今日も
今天的这间空屋里
君の顔がチラつくんだ
也不时浮现出你的脸庞
色褪せてく過去も全部
过去的一切全部褪去了色彩
夢の中で繰り返してくんだ
在梦中如此循环反复
すり減って消えかけになった
不断磨损直至快要消失
君の笑顔 遠のいてく
你的笑容渐渐离我远去
覚めない夢を見させて
请让我做一个永不醒来的梦吧
言い訳ばかり憎めないや
无法憎恨满嘴借口的自己
思い出に縋り付いて
紧紧拥住过往的回忆
君の顔が掠れてゆく
望着你渐渐消失的脸庞
またね今日も
再见了 今天也
おやすみなさい
对自己道声晚安