置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">るろうの形代</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

るろうの形代
期間生產限定盤

浪客的替身.jpg

數字單曲

浪客的替身0.jpg

演唱 菅田將暉
作詞 谷中敦
作曲 川上つよし
編曲 東京斯卡樂園管弦樂團
時長 3:24
發行 Epic Records Japan
收錄專輯
るろうの形代

るろうの形代》是新版動畫《浪客劍心 -明治劍客浪漫譚-》的第2季度片尾曲,由東京斯卡樂園管弦樂團編曲、菅田將暉演唱。

數字單曲先公開於2023年10月6日,後收錄在同名單曲中,由Epic Records Japan正式發行於同年12月6日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

Youtube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

息を殺して斜めに構えろ
屏住呼吸 凝神聚氣
新時代への幕を切って落とせ
以此一斬 打開通往新時代的幕布
うずくまる孤独が見渡した景色は
在孤獨中蹲下所見之景
全方向同じ 夜の海
四面皆相同 暗夜深如海
理不尽な力に 心で抗う
以心抗爭 那不講理的力量
己が強くなけりゃ 浮き世は悲しい
若不變強 浮世便會囿於苦楚
るろうの道は
浪客之路
身代りの形代
乃是替身
自らを許さない強い愛が
無法原諒自己 那般強大的愛
逆さの刃を抜かせた
使我終拔出反逆之刃
人を斬らずに修羅の闇を斬れ
不斷血肉 只斬修羅暗影
憎しみの鎖を引き裂くまで がなれ
揮刀不歇 直至憎恨之鎖斷裂之時
優しさが邪魔して寄りかかれない
受溫柔妨礙 我無法靠近你
だからこそ二人は分かりあえてた
也正因如此 你我方知彼此心意
この身捧げよう
獻上此身吧
離れて咲く花に
向那分離卻綻放之花
無駄な抵抗もせず 終わりたいか?
連徒勞的抵抗都不願做 就此結束嗎?
破れかぶれで戦え
即便遍體鱗傷 也拔刀赴戰吧
君を飲み込んでいく哀しみに
向那將你吞沒的悲傷
すべて投げ出して 立ち向かうのみ
將全部注一擲 只為與其正面相對
裏と表に挟まれた小径
夾在表里之間的小徑
それが僕らの現実
那便是我等的現實
脱け出すのが自分じゃないとしても
就算衝破此間者並非自己
この世界に風穴を開けてやる
也要給這個世界開上個口
吠えろ
咆哮吧
Live with hope
與希望同生
続け
繼續吧
がなれ
終日不歇
命産み出していく夜の海
那暗夜之海里 仍不斷誕生着新的生命

收錄單曲

るろうの形代
浪客的替身.jpg
發行 Epic Records Japan
發行地區 日本
發行日期 2023年12月6日
商品編號 ESCL-5882(期間生產限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《浪客劍心 -明治劍客浪漫譚-》的第2季度片頭曲,以及對應的動畫剪輯版和伴奏。
曲目列表
曲序 曲目
1. るろうの形代 Music Video
2. るろうの形代 (Anime Edit)
3. るろうの形代 (Instrumental)

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯來源:SAK_UTA