置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ナガレボシ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


流星-YM.png
歌曲名称
ナガレボシ
流星
于2010年6月13日投稿 ,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
YM
链接
Nicovideo 

ナガレボシYM于2010年6月13日投稿至niconicoVOCALOID作品,由GUMI演唱。

本曲为YM的第11作,风格较为舒缓,与其大部分作品差别较大。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いつでも過去は綺麗に飾れるんだよ
无论何时过去 都被装饰得美美的喔
だから思い出は美しいままで
所以啊 回忆才能保持漂漂亮亮的
僕の記憶 そう、心に生きる君は
我的记忆 事啊,活在我心里的你
いつも笑顔のままで
一直都 保持着笑容
哀しみが空を飾るなら
当悲伤装饰著天空时
夜空に光る星だろう
就会变成在夜空发光的星星吧
人知れずに瞬いて
不为人知的闪闪发光
何を 伝えたいのさ?
是想要 传达什么呢
僕ら歩いてるこの道はきっと決められた道
我们 走着的 这条路
何処へ行く宛てもないようで
一定是早就被决定好的路
けど、そんな事はない
要往哪里去 仿佛连目标都没有
ここからじゃ
但是,并不是那样的
今の君は見えないけれど
虽然从这里 看不见现在的你
いつかきっとまた会えるよね?
但总有天 一定能再见面吧?
夜と遊ぼう
和夜晚 一起玩吧
そうすれば君の
那样的话就好像
今の気持ちが解る気がしてさ
能够理解到你现在的心情了
このまま
或许就会 这样子
会えずに消えてしまうかも
不能见面的消失吧
だから歌うよ
所以 我会歌唱
僕はこの歌
我会 唱这首歌
哀しいな
好悲伤啊
嗚呼 そう、僕は
啊啊,是啊我就像
夜空に独り流れ星
在夜空中的孤单流星
燃え尽きるまでの刹那
直到燃烧殆尽的瞬间
伝えたいこと
想要传达出的事
ここに君が居なくても
就算你不在这里
僕は叫んでるよ
我还是在呼喊
誰よりも強く
比谁都还要
輝いてさ
闪闪发光
君に見つけて欲しいの
希望能 被你看见
いつかまた会おう
等哪天 再见面吧
そしてまた笑顔で
然后再对彼此露出笑容
また笑顔で会おう
再次笑着见面吧

杂谈

  • 由于本视频的搬运稿在bilibili的番号为av10010(中国联通的客服电话号码),因此弹幕和评论出现了许多无关内容,并让搬运稿件播放比niconico的本家还要高。

参考资料