永遠Labyrinth
跳至導覽
跳至搜尋
凸凹( )ラビリンス これが恋なら
永遠ラビリンス | |
演唱 | 悠木碧 |
作詞 | 大橋莉子 |
作曲 | 大橋莉子 |
編曲 | Tak Miyazawa |
收錄專輯 | |
《永遠ラビリンス》 |
《永遠ラビリンス》是動畫《我的女友是個過度認真的處女bitch》的片頭曲,由悠木碧演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ちっぽけなこの世界で
在這小小的世界
一人きり歩いてたんだ
我一個人走著
ふくらむ理想に 囚われたままで
為膨脹的理想所拘束
だけど突然だった キミに奪われるなんて
但是突然之間 我的心被你給奪去
無垢なマシュマロに 揺れるこの気持ち
純白無瑕的棉花糖 撼動了這一股感情
息をはずませ 指を重ねて
呼吸起伏 手指相扣
キスを待たずに ドキドキ★ドッキングしたね
等不及親吻 心跳已經★預備加速
永遠ラビリンス クチビルよせて
永遠的迷宮 相互間嘴唇靠近
瞳の奥 甘い甘い 恋のストロベリー
初嘗眼瞳中甜蜜至極的戀愛禁果
練乳をかけて キミのを食べたいよ
真想為你塗抹上煉乳 好好品味一番
加速してゆく この思い 感じてるから
因為我感到了 這逐漸加速的感情
空や太陽にだって 色や季節があるって
天上有太陽 每個季節都豐富多彩
いつからか ずっと気にしてなかった
何時起 我已經對此毫無感覺
キミがこの手を引いて 街のなか 走った時
你牽著我的手 奔跑過大街的時候
何故だろう ふいに思い出したんだ
不知為何 又回想起來那些感覺
キミを知るたび すべてが欲しい
知道你的同時 更想要你的全部
生まれ変わった まる裸なハートで
帶著我赤裸裸 剛剛重生的戀心
教えてラビリンス 分からなくなる
告訴我吧迷宮 突然就不明白
この道が 出口へ向かう 正しい√( )なの?
這條路是通往出口的正確的路嗎?
曖昧な恋の呪文かけられて
附上曖昧之戀的咒文
もっと深くまで 入り込んでしまいそうで……
即將往更深處的地方進去……
目印もなにもない この場所で
在不起眼的這裡
座り込んで 空を見上げた
席地而坐 仰望藍天
どうしてか キミだけを 思うよ
為什麼唯獨思念你呢
今すぐに 会いに行くんだ ここから
我現在就要從這裡出發 去尋找你
如果凹凸的迷宮 就是戀愛的話
何度だって この気持ちの 答え合わせしよう
那便無數次地 確認自己的感情吧
キミが連れだしてくれたあの時から
自從你引領著我的那一刻起
始まった 恋のラビリンス
我就已經步入了 戀愛的迷宮
永遠ラビリンス クチビルよせて
永遠的迷宮 相互間嘴唇靠近
瞳の奥 甘い甘い 恋のストロベリー
初嘗眼瞳中甜蜜至極的戀愛禁果
練乳をかけて キミのを食べたいよ
真想為你塗抹上煉乳 好好品味一番
加速してゆく この思い 感じてるから
因為我感到了 這逐漸加速的感情
どこまでも続くラビリンス
無限延伸的迷宮
收錄專輯
永遠ラビリンス | ||
發行 | 日本哥倫比亞 | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2017年11月1日 | |
商品編號 | COZC-1383/4 (初回限定盤) COCC-17349 (通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《我的女友是個過度認真的處女bitch》的片頭曲及對應伴奏。
- 初回限定盤的DVD收錄了歌曲《永遠ラビリンス》的MV和花絮。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 永遠ラビリンス | ||||||||
2. | ハツジョウジカケラブゲーム | ||||||||
3. | 永遠ラビリンス (Instrumental) | ||||||||
4. | ハツジョウジカケラブゲーム (Instrumental) | ||||||||
|