毒斷情
跳至導覽
跳至搜尋
執愛( )に唆( )る
illustration by 自遊人、、 |
歌曲名稱 |
毒断情 毒斷情 |
於2021年10月14日投稿至niconico,再生數為 -- 同年10月18日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
かぁくん |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「毒」シリーズ第一弾 -断ち切れない独情- 「毒」系列的第一彈 -無法打破之孤獨- |
” |
《毒断情》是かぁくん於2021年10月14日投稿至niconico、2021年10月18日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活動,並成為ルーキー中的第16名,TOP100中的第28名。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作曲 編曲 |
かぁくん |
作詞 | 橘花エリカ |
插圖 | 自遊人、、 |
貝斯 | ペディ |
鍵樂 | まちゃん |
視頻 | 872 |
混音 母帶 |
カゴメP |
特別鳴謝 | あお |
演唱 | 初音未來 |
- 翻譯::8[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
彼岸 咲き乱れる夏の跡
彼岸 盛開的夏日痕跡
茜色 膿( )れた傷の痕
茜色 逐漸化膿的傷痕
肌 仄( )かなぞる冬隣り
肌膚 模糊描繪著晚秋
熱 燻( )るまま未練隣り
熱度 停滯著伴隨依戀
狂れるくらい触れてみても
就算發狂般試著觸碰
求め終わらない窮状( )
也無法停止渴求的慘狀
愛してみても依存( )してみても
就算試著去愛 試著依存
独だけが廻( )る感情
也只有孤獨迴盪的感情
この管( )に通わせた赤でさえ
就算是通過這個管子的赤紅
麻痺させられていくような
像要被迫麻痺那樣
毒の一瞥( )
溢滿毒的一瞥
はらり 愛しいままの香りが
飄落 仍舊愛慕的香味
くらり 侵され始める残り香
眩暈 開始侵蝕的殘香
過去に 記憶溶け込んでいく程
與過去 的記憶融合在一起的程度
恋しさ 増していく遅効性の独
思念 持續增加的遲效性孤獨
泣いてみても笑ってみても
就算試著哭泣 試著歡笑
薄まらない毒状
也不願淡去的毒狀
この言葉に息を注( )いでも
就算往這言語注入氣息
脈なんか戻せない愛情
脈搏也無法恢復的愛情
孤独にひとり 毒を擦り込んで
予以孤獨一人 混入毒藥
いっそ楽になれたなら
若是乾脆變得輕鬆
落とした微熱
落下的微熱
色の亡い 秋の壁に
色彩逝去的 秋日的牆壁
背中を引き摺って
強硬拖著後背
「ただ愛が慾しかった」
「只是想被愛而已」
トメドがないこの孤独に
無止境的這份孤獨
もうトドメを刺して
快刺下最後一擊吧
なのに氾( )れて噎( )せ返って
但是仍氾濫而嗆人
決して断ち切れない感情!
絕對無法斬斷的感情!
盲目的に妄愛的に
盲目的 妄想愛的
絡め尽くす激情
糾纏不清的激情
しがみ付いて縋りついて
緊緊抱住 死纏不放
今さら解毒出来ない愛憎
事到如今無法解毒的愛與憎
終り方など選べはしないから
不會選擇終結方法的
毒断で構わない
所以就算毒斷也無所謂
被執愛煽動著
注釋及外部鏈接
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。