置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

每當你吻我時

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Everytime you kissed me
TV動畫《潘朵拉之心》Originai Soundtrack②.png
封底截取
演唱 Emily Bindiger
作詞 梶浦由記
作曲 梶浦由記
編曲 梶浦由記
時長 4:59
收錄專輯
《TV動畫《潘朵拉之心》Originai Soundtrack②》

Everytime you kissed me》是動畫《潘多拉之心》第25話插入曲,作詞作曲由梶浦由記負責,由Emily Bindiger演唱,收錄於專輯《TV動畫《潘朵拉之心》Originai Soundtrack②》中。

歌詞指向性不明,引起眾多遐想與討論,憑藉歌詞口吻可以推測是基爾巴特·奈特雷伊夏蘿·蘭茲華斯愛妲·貝薩流士的角色歌,目前最為可信的說法是漫畫尾聲,基爾巴特在等候奧茲回歸的百年間的心聲。

歌曲

完整版

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Everytime you kissed me
每當你親吻我的時候
I trembled like a child
我像一個孩子似地發抖
gathering the roses
收集一朵朵玫瑰
we sang for the hope
我們為希望而歌唱著
your very voice is in my heartbeat
你獨特的聲音銘刻在我的心跳里
sweeter than my dream
比我的夢還甜美
we were there, in everlasting bloom
我們在這裡,永恆地綻放著
roses die
玫瑰凋落
the secret is inside the pain
秘密隱藏在傷痛之中
winds are high up on the hill
風肆虐著山丘
I cannot hear you
讓我聽不見你的聲音
come and hold me close
來到我身邊,靠近我吧
I'm shivering cold in the heart of rain
我的心在雨中冷得發抖
darkness falls, I'm calling for the dawn
黑暗降臨,我呼喚著黎明
silver dishes for the memories,for the days gone by
為懷念逝去的日子,我將記憶裝在銀色的盤子裡
singing for the promises
為諾言而歌唱
tomorrow may bring
明天能夠到來
I harbour all the old affection
我庇護著所有的舊感情
roses of the past
以及曾經的鮮艷玫瑰
darkness falls, and summer will be gone
黑暗降臨,夏日也將消逝了
joys of the daylight
晨曦的愉悅
shadows of the starlight
星光的倩影
everything was sweet by your side, my love
所有事物在我愛的你身邊,都是甜美的。
ruby tears have come to me, for your last words
紅寶石般的淚水來到我身邊,為了你最後的話語
I'm here just singing my song of love
我只是在這裡唱著歌頌愛的歌謠
waiting for you, my love
我等著你,我的愛。
now let my happiness sing inside my dream....
現在讓我在夢中唱出我的幸福吧……
Everytime you kissed me
每當你親吻我的時候
my heart was in such pain
我的心像受了重傷
gathering the roses
收集一朵朵玫瑰
we sang of the grief
我們唱出憂傷
your very voice is in my heartbeat
你獨特的聲音銘刻在我的心跳里
sweeter than despair
比絕望更甜美
we were there, in everlasting bloom
我們在這裡,永恆地綻放著
underneath the stars
在繁星之下
shaded by the flowers
在花影之下
kiss me in the summer day gloom, my love
在夏日的黑暗裡親吻我吧,我的愛
you are all my pleasure, my hope and my song
你是我所有的快樂、希望與歌
I will be here dreaming in the past
我將於此,在過去中做夢
until you come
直到你出現
until we close our eyes
至死不渝

翻譯來源:網易雲音樂[1]

收錄CD

TV動畫《潘朵拉之心》Originai Soundtrack②
TV動畫《潘朵拉之心》Originai Soundtrack②.png
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2009年9月30日
商品編號 LACM-14780
專輯類型 主題曲
  • 收錄了TV動畫《潘多拉之心》的插入曲。
曲目列表
曲序 曲目 演唱

注釋與外部連結