置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

死人舞踏会

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


死舞.webp
PV by 雨乃こそあど
歌曲名称
死人舞踏会
死者舞会
2020年5月20日投稿至niconico,再生数为 --
2020年5月21日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
雨乃こそあど
链接
Nicovideo  YouTube 

死人舞踏会》是雨乃こそあど于2020年5月20日投稿至niconico,并于2020年5月21日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑「蘇生」中。

本曲为雨乃こそあど第二作,其第一首殿堂曲,词曲、曲绘、PV皆由其完成一体机

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:カリカリかき氷[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

我らが正しいんだと唱え
颂唱着我等为正统
首縛りだ ケ・セラ・セラ
勒住脖子吧 Que·será·será[2]
なんて浅ましきエゴの群れ
多么可怜凄惨的自我的人群
羊達が逃げてゆく
羊儿们逐渐逃走
○だけが丸いんだと捉え
捕捉到仅有圆为圆
型にはめてく Error Error
模式化下去吧 Error Error
理想なんてまた夢の夢
理想之类的还是梦中梦
あいつ共に笑われる
和那家伙一同讥笑着
ココハ ココハ ココハ ドコカナ
这里是 这里是 这里是 哪里呢
ボクハ ボクハ ボクハ ダレカナ
我是 我是 我是 谁呢
アレハ アレハ アレハ カミサマ?
那是 那是 那是 神明大人吗?
bye bye … Die
bye bye … Die
待ってったって 待ってらんないって
虽然等待着 不需要等待啊之类的
全くもって あー嫌嫌
真是完全 啊讨厌讨厌
まあいっかって 言ってらんないって
就随它去吧之类的 不需要说啊之类的
寄ってたかって 南無阿弥陀
联合起来 南无阿弥陀佛
痛いってったって 変わりゃしないって
即便痛苦 改变不了之类的
這いつくばって あー嫌嫌
匍匐在地之类的 啊讨厌讨厌
いないってったって 見えるんだって
即便不在 即便看得见
ちょっと覗いて あー居た居た
稍微窥望一下 啊在呢在呢
ああ なんて窮屈
啊啊 多么局促
望んでもないのに腹が減るんだよ
即便明明没有渴望着也变得饥饿了
ああ いつか気付く
啊啊 总有一天会察觉到
この世の性も 光も闇も
这个世上的本质也好 光也好暗也好
正しい色だけじゃ描けないよ
仅有正统的颜色可是无法描绘出来的啊
待ってったって 待ってらんないって
即便等待着 不需要等待啊之类的
全くもって あー嫌嫌
真是完全 啊讨厌讨厌
待ってったって 待ってらんないって
即便等待着 不需要等待啊之类的
全くもって あー嫌嫌
真是完全 啊讨厌讨厌
まあいっかって 言ってらんないって
就随它去吧之类的 不需要说啊之类的
寄ってたかって 南無阿
联合起来 南无阿弥陀佛
痛いってったって 変わりゃしないって
虽然痛苦 改变不了之类的
這いつくばって あー女兼女兼嫌嫌
匍匐在地之类的 啊讨厌讨厌
いないってったって 見えるんだって
虽然不在 虽然看得见
ちょっと覗いて あー居た居た
稍微窥望一下 啊在呢在呢
我らが正しいんだと唱え
颂唱着我等为正统
首縛りだ ケ・セラ・セラ
勒住脖子吧 Que·será·será
なんて恐ろしき黄泉の果て
多么恐怖骇人的黄泉的尽头
そして人は神となる
然后人竟成了神

注释及外部链接

  1. 翻译取自B站评论区
  2. 西班牙语,意为该来的总会来