歡迎光臨!三日月寺
跳至導覽
跳至搜尋
おいでませ!三日月寺 | |
演唱 | 結月 (CV: 愛美) 月夜 (CV: 芹澤優) 海月 (CV: 山下七海) 美亞 (CV: 朝日奈丸佳) 神樂 (CV: 上坂菫) |
作詞 | 工藤寬顯 |
作曲 | 酒井祐輝 |
編曲 | 酒井祐輝 |
收錄專輯 | |
《おいでませ!三日月寺》 |
《おいでませ!三日月寺》是動畫《廟不可言》的片尾曲(第1首),由動畫中五位女主角所對應的聲優愛美、芹澤優、山下七海、朝日奈丸佳和上坂菫演唱,收錄在同名主題曲專輯中,發售於2023年8月9日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- NCED
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ようこそ三日月へ!
歡迎來到三日月寺!
「三日月寺、ファイトー!」 「おー!」
「三日月寺 加油——!」「哦——!」
三日月寺は成長中
三日月寺仍舊成長中
孤軍奮闘であなたを待ってます(素敵なお寺)
孤軍奮戰地等待你的光臨(美好的寺廟)
いつでもご参拝ください!
隨時歡迎你來參拜!
欲まみれな心さえ 清めてく まさにトラディショナル!
洗濯你慾壑難填的心 可是本寺優良的傳統!
煩悩も悩みも 力業で解決!?
一切煩惱雜念 皆可以有效解決!?
「……って、こんなこと言っちゃっていいのかなあ」
「……不是 這樣子說出去真的好嗎」
「大丈夫! こういうのは勢いが大事だからっ」
「沒關係!這種事情就要在氣勢上勝人一籌」
「脳筋の発想」
「腦筋急轉彎」
「間違いないわ! 私にも効果テキメンだもの!」
「絕對沒錯!對我來說就是立竿見影!」
「それ、絶対気のせいですよね。ウケる」
「這絕對是你的錯覺吧 有夠搞笑」
苦しいときも(そこには)
痛苦的時候(在這裡)
「くるしいときもー」
「痛苦的時候啊——」
悲しいときも(最高の)
悲傷的時候(就擁有)
「かなしいときもー」
「悲傷的時候啊——」
心支えてゆく(毎日が)
鼓舞你的心(最好的)
「支え合いましょう!」
「讓你的心振奮起來!」
そんな場所になるよ(あるの)
這裡就是這樣的地方(每一天)
どんな困難も(大切な)
不管怎樣的困難(為了這)
乗り越えて行けるさ(夢のため)
都能征服過去的(珍重的夢)
「いちにっさんしっごーろくななで」
「一二三四五六七」
「力を合わせて いっせーの!」
「大家齊心協力 預備起!」
ようこそおいでませ! 三日月寺です
歡迎光臨!這裡是三日月寺
何も無いように見えて とっても尊い一灯が光ります
雖然表面上看一無所有 實則有盞明燈在隱隱放光
若さ武器にして 精進が止まらない!?
以年輕做武器 精進永無止境!?
まだまだ不甲斐ないけれど 仏様だってきっと応援する
雖然還有不足的地方 定有佛祖大人一路應援
三日月寺は最強ね!
三日月寺就是最強的!
どんな人だってすぐに受け入れるの(頼れるお寺)
什麼樣的人來了都能全盤接納(靈驗的寺廟)
燃える野望も ドンと来い!?
有什麼燃燒的野心 都放馬過來!?
アクセスはイマイチでも みんなの心にすぐに届く
也許互相併不善於表達 但早就傳到了大家心裡
身近な距離で 明日を描いてく
就在近身的距離 描繪明天吧
同じときを(そこでは)
相交同一時(在這裡)
重ねる家族(誰もが)
結緣成家人(不管誰)
友だちがいるから(離れずに)
因為有朋友(都不能)
すべてが楽しくて(いるの)
一切都開心(離開誰)
どんな煩悩も(大切な)
不管怎樣的煩惱(為了這)
乗り越えてみせるわ(夢のため)
都能征服過去的(珍重的夢)
「諸行無常なEveryday集中!?」
「無常每天紛至沓來!?」
「涅槃目指してGo! Go! Go!」
「目標涅槃Go! Go! Go!」
ようこそおいでませ! 三日月寺です
歡迎光臨!這裡是三日月寺
何があるかわからない ビックリ箱的な魅力です
不知道會開出什麼來 這就是如盲盒般的魅力
ハチャメチャな日々に 興奮が止まらない!?
不可思議每一天 興奮感不停上涌!?
まだまだ修行中だから 若干テンパり気味でも許して
我們還在修行之中 略微動搖也請原諒
さあさあ寄ってらっしゃいご参拝! レッツ千客万来
來來來快來參拜!Let's 門庭若市
さあさあ寄ってらっしゃいご参拝! 大注目待ったなし
來來來快來參拜!迫不及待要吸睛
さあさあ寄ってらっしゃいご参拝! ちょっとしたお祭りみたい
來來來快來參拜!熱鬧如同小祭典
さあさあ寄ってらっしゃいご参拝! 超にぎやかな“てんぷる”!!
來來來快來參拜!超級繁華的「寺廟」!!
そう いつの日か憧れたあの景色
沒錯 曾經憧憬的那景色
「いちにっさんしっごーろくななじゃ」
「一二三四五六七」
「足りないくらいに一斉に!」
「一個人不夠就一起來!」
さあ 集まれ!
來 集合吧!
今日こそ大切に 一日一日
從今天開始 就要珍惜每一天
積み上げた先には 新しい未来が待ってるから
如此日積月累 前方全新的未來就在等待
ようこそおいでませ! 三日月寺です
歡迎光臨!這裡是三日月寺
何も無いように見えて とっても尊い一灯が光ります
雖然表面上看一無所有 實則有盞明燈在隱隱放光
若さ武器にして 精進が止まらない!?
以年輕做武器 精進永無止境!?
まだまだ不甲斐ないけれど 仏様だってきっと応援する
雖然還有不足的地方 定有佛祖大人一路應援
私たちと一緒に お寺へおいでませ for you!
隨我們一起 光臨這裡來 for you!
收錄專輯
おいでませ!三日月寺 | ||
發行 | King Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年8月9日 | |
商品編號 | KICM-3379 | |
專輯類型 | 主題曲 |
- 收錄了動畫《廟不可言》的3首片尾曲及各自對應的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 演唱 | |||||||
1. | おいでませ!三日月寺 | 結月 (CV: 愛美)、月夜 (CV: 芹澤優)、海月 (CV: 山下七海)、美亞 (CV: 朝日奈丸佳)、神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
2. | いつかは満月のように! | 結月 (CV: 愛美)、月夜 (CV: 芹澤優)、海月 (CV: 山下七海) | |||||||
3. | カルチャーギャップ・テンプテーション | 美亞 (CV: 朝日奈丸佳)、神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
4. | いつかは満月のように! 結月(CV.愛美)ソロバージョン | 結月 (CV: 愛美) | |||||||
5. | いつかは満月のように! 月夜(CV.芹澤優)ソロバージョン | 月夜 (CV: 芹澤優) | |||||||
6. | いつかは満月のように! 海月(CV.山下七海)ソロバージョン | 海月 (CV: 山下七海) | |||||||
7. | カルチャーギャップ・テンプテーション ミア(CV.朝日奈丸佳)ソロバージョン | 美亞 (CV: 朝日奈丸佳) | |||||||
8. | カルチャーギャップ・テンプテーション カグラ(CV.上坂すみれ)ソロバージョン | 神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
9. | おいでませ!三日月寺 Instrumental | ||||||||
10. | いつかは満月のように! Instrumental | ||||||||
11. | カルチャーギャップ・テンプテーション Instrumental | ||||||||