櫻桃
跳至導覽
跳至搜尋
愛 し合 う2人 幸 せの空 隣 どおし あなたとあたし さくらんぼ手帳 開 くと もう 2年 たつなぁって中実 がいっぱいつまった 甘 い甘 いものです泣 き泣 きの1日 や 自転車 の旅 や書 きあらわせない笑顔 咲 く 君 とつながってたい愛 し合 う2人 幸 せの空 隣 どおし あなたとあたし さくらんぼ思 いがけなく歴史 は さらに深 いけれど1 つでも 欠 けてたら とんでもなく足 りない 足 りない! 足 りない!! 2人 の絆 笑顔 咲 く 君 と 抱 き合 ってたい愛 し合 う2人 いつの時 も隣 どおし あなたと あたし さくらんぼ笑顔 咲 く 君 とつながってたい愛 し合 う2人 幸 せの空 隣 どおし あなたとあたし さくらんぼ笑顔 咲 く 君 と 抱 き合 ってたい愛 し合 う2人 いつの時 も隣 どおし あなたと あたし さくらんぼ愛 し合 う2人 いつの時 も愛 し合 う2人 いつの時 も隣 どおし あなたと あたし さくらんぼ
本條目介紹的是大塚愛演唱的《さくらんぼ》及其二次創作作品。關於櫻桃的其他含義,請見「櫻桃」。 |
---|
さくらんぼ | |
演唱 | 大塚愛 |
作詞 | 大塚愛 |
作曲 | 大塚愛 |
收錄專輯 | |
《さくらんぼ》 |
《さくらんぼ》是由大塚愛演唱的一首歌曲。
簡介
歌曲於2003年12月17日隨同名單曲發售,曾獲得第46回日本唱片大獎最優秀新人獎,並在第55回NHK紅白歌合戰上演唱。
此後,此歌曲被EIKO(演唱時CV:96貓)所翻唱,並被用於在2022年4月播出的動畫《派對浪客諸葛孔明》中月見英子的角色歌。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
打開記事本 已經過了兩年了
やっぱ実感 するね なんだか照 れたりするね
果然感受很深 有一點不好意思搜索的感覺
そういや ひどいこともされたし
這當中 你曾經對我做過很過分的事
ひどいことも言 ったし
我也曾經說過很過分的話
滿滿的內容 很甜很甜的感受
哭哭啼啼的一天 單車旅行
這些都難以全部描述
だって 多 いんだもん!!
因為 實在太多了嘛!!
綻放笑容 想和你心連心
もしあの向 こうに見 えるものがあるなら
如果在那一頭 可以看見些什麼
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
もらったものは そう愛 を感 じ
你給我的東西 令我感受到愛情
あげたものは もちろん 全力 の愛 です
我給你的 當然 是我全心全意的愛
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰 ゲーム
感覺果然很好 共同作業 懲罰遊戲
歷史變的更深 超出了我的想像
哪怕只是 少了一個 都不得了
不夠 不夠! 不夠!! 兩人的牽繫
綻放笑容 想和你相擁在一起
もし遠 い未来 を 予想 するのなら
如果要預測 遙遠的未來
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
綻放笑容 想和你心連心
もしあの向 こうに見 えるものがあるなら
如果在那一頭 可以看見些什麼
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
綻放笑容 想和你相擁在一起
もし遠 い未来 を 予想 するのなら
如果要預測 遙遠的未來
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
相愛的兩人 無論何時
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃
翻唱
泛VOCALOID翻調
sakura版
DEKASEGI版
EIKO starring 96貓
さくらんぼ | |
演唱 | EIKO starring 96貓 |
在動畫《派對浪客諸葛孔明》中,此歌曲被用作月見英子的角色歌,由96貓翻唱:
寬屏模式顯示視頻
|
|