棉花糖之戀
跳至導覽
跳至搜尋
何 気 ない毎 日 に幸 せがあると少 しだけ胸 がチクリ痛 い大 好 きと口 にしたなら染 まる想 い ましろ色 の恋 心 届 いて私 だけが知 ってるんだよ優 しい横 顔 へと 心 は揺 られて未 来 を願 う溢 れる想 いは 絡 まるばかりね切 なさを重 ねても 届 かない夢 模 様 当 たり前 のこの距 離 から 永 遠 が生 まれるなら私 は何 も恐 くないよ特 別 へと響 く名 前 今 は恥 ずかしいけど迷 わないで 飛 び込 んだら 受 け止 めて下 さい私 は笑 顔 で愛 になるの
マシュマロ恋心 | |
演唱 | 後藤麻衣 |
作曲 | 景家淳 |
填詞 | rino |
編曲 | 戶田章世 |
收錄專輯 | |
ましろ色シンフォニー オリジナルドラマシリーズ サウンドポートレート |
マシュマロ恋心是《純白交響曲》中角色瓜生櫻乃的角色歌,由瓜生櫻乃的聲優後藤麻衣演唱。
該歌曲收錄於純白交響曲的工作室專輯《純白交響曲 原創劇集 聲音肖像》(日語:ましろ色シンフォニー オリジナルドラマシリーズ サウンドポートレート)中,同時這首歌的簡短版本隨著2010年8月25日發售的劇場盤《純白交響曲 劇場盤第二卷 瓜生櫻乃》(日語:ましろ色シンフォニー ドラマ第二巻 瓜生桜乃編)中。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
每天你漫不經心地
あなたが私 に教 えてくれたね
告訴我幸福是存在的
"おはよう"って交 わすたび嬉 しいのになぜだろう
每次我們互相說「早上好」的時候 不知為何會感到高興
心頭又有一點點刺痛感
如果對你說我非常喜歡你
どんな顔 を見 せてくれる?
你會給我怎樣的表情看呢?
マシュマロみたい ふわり甘 く あなたに溶 けてみたい
我想像棉花糖一樣 又輕又甜地試著融入你
染上色的想法 觸及到純白色的愛
這只有我知道喲
向著你那友好的側臉 心動地盼望著未來
たくさんの言 葉 より 手 をつなぎたくて
比起千言萬語 我更想抓著你的手
滿溢的想法 糾纏不清
即使反反覆覆地痛苦 也觸及不到夢境的樣子
こんなにもそばで笑 ってるのに
就這樣在你的身邊笑著
"ただいま"その声 の意 味
那「我回來了」的聲音的含義
いつか愛 になりますように
何時會變成愛呢?
どうしたんだろう ふいに涙 こぼれそうになるのは
不料地 不知為何 淚水像是要滿溢出來
この愛 しさに戸 惑 ってる? 特 別 になりたい
是不是對這份親切感到困惑呢?想變得特別一點
如果永恆從這普通的距離誕生
我什麼都不感到害怕
一個特別的引起共鳴的名字 但是現在感到羞恥
如果毫不猶豫地跳入 就請接下它吧
マシュマロみたい ふわり甘 く あなたに溶 けてゆくよ
像棉花糖一樣 又輕又甜地融入你
我面帶微笑地成為這份愛
專輯
純白交響曲 原創劇集 聲音肖像 | ||
ましろ色シンフォニー オリジナルドラマシリーズ サウンドポートレート封面 | ||
原名 | ましろ色シンフォニー オリジナルドラマシリーズ サウンドポートレート | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2010年11月24日 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | 大好き♡スパイラル | 3:53 | |||||||
2. | マシュマロ恋心 | 4:30 | |||||||
3. | トゥルリラブ | 3:42 | |||||||
4. | 優しい時間 | 4:07 | |||||||
5. | I will for you | 3:29 | |||||||
6. | 君といるこの季節に… | 5:11 | |||||||
7. | Faraway | 4:04 | |||||||
8. | Maple Love | 3:57 | |||||||
9. | キャンバス | 4:15 | |||||||
10. | シンフォニック・ラブ ~Allstar ver~ | 3:49 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|