梨本P把我杀死了
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
梨本ういが僕を殺す 梨本P把我杀死了 |
于2011年7月31日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
とある厨二の大学生 |
链接 |
Nicovideo |
《梨本ういが僕を殺す》(梨本P把我杀死了)是由とある厨二の大学生于2011年7月31日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。本曲神似梨本うい的风格,是とある厨二の大学生的直球告白。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:hibiki[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
講義中の教室で 独り授業を聞くんだ
在上课中的教室 一个人听著课
後の方が騒がしい 喧騒塗れの世界さ
后面则是骚动的 满是喧哗的世界
講義中の教室で 閉じ込められた時間で
在被关在 上课中的教室的时间里
後の方が騒がしい 何がそんなに楽しいんだ
后面一片骚动 是什么这么开心呢
だいたい同じ毎日を 引きずるように過ごすよ
大概就像是拖拉著 都一样的每天过著生活吧
有り触れた言葉の渦を 吐き捨てるように過ごすよ
就像是把普通的言词漩涡 给吐掉一样过著生活喔
部屋に帰って鬼は外 iPod を手に取り
回到房间喊声鬼在外 把iPod拿在手上
お気に入りの音楽を 耳から脳に流し込む
将喜欢的音乐 自耳朵灌入脑内
いつものことさ
跟平常一样
何も考えず拳振り上げ
啥也不想地扬起拳头
粗暴なギターに身を任せ
将身体交给粗暴的吉他
叫び声に似た歌を歌って
唱著像喊叫声一样的歌
夜にはラガーを呷る
在夜里喝著拉格啤酒
ぜんぶ他人が悪いんだ 誰も分かっちゃくれない
全部都是别人不好啦 谁都不肯了解我
正論ばかりを押し付けて どんだけつまらん人間だ
把一堆道理压在我身上 到底是多无聊的人类啊
ぜんぶ他人が悪いんだ 誰も分かろうとしない
全部都是别人不好啦 不管是谁都不懂
あの人だけが僕のこと 本当に分かってくれるんだ
只有那个人 真的了解我啊
自惚れまみれ
满是自恋
「思い通りにならないだけでさ
「虽然不可能会尽如人意
悲劇のヒロイン気取りかよ
但别自以为是悲剧的女主角啊
自分で招いた悲惨な日々を
自己招来的悲惨日子
他人のせいにしてくれるな」
可别去怪在别人头上啊」
そうさあなたは僕の神様
是啊你就是我的神
勝手に作ったイメージの中
在自顾自造出的形象中
ほんとのあなたを知りもしないが
虽然也不了解真正的你
自分を重ねて独り遊びさ
却把它和自己重叠自己玩了起来
独りの時間が好きな癖にさ
明明就喜欢独处的时间
生まれながらのかまってちゃん
却又是天生的闹场咖
自分を変える努力もしないで
也不肯去努力改变自己
周りにつば吐くロクデナシ
而对周遭吐著口水的大废物
どうせ死ぬのならいっそのことさ
反正如果要死的话那就干脆啊
あなたに殺され死にたいよ
我还比较想被你杀死呢
在り来たりな鈍色の世界で
在普普通通的灰色世界里
梨本ういが僕を殺す
梨本うい把我给杀了
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki