置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

棚の上の僕

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

LogoTate弦音.png
风舞、桐先、辻峰、羽稻,四校弓道部欢迎您完善这个条目➹

在弓道中不断寻找“自我” 那里有他们的故事
越想越被憎恨染红的心 越是追求越是失去的颜色
为了继续做“自己”而挣扎着前进 对持续凝视着喜欢的日子 一边相信 一边怀疑
那,走吧
这条道路,总有一天与自己的路紧紧相连

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
棚の上の僕
Naru-Luck Life.jpg
演唱 ラックライフ
作词 PON
作曲 PON
编曲 ラックライフ
收录专辑
《Naru》

棚の上の僕》是动画《弦音 -风舞高中弓道部-》的片头曲Naru》所属同名专辑的C/W曲,由Luck Life演唱,发行于2018年11月14日。

歌曲试听

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

退屈なフリをしてる
装作百无聊赖的样子
やる事は山積み
该做的事却已堆积成山
見事棚に上げた
我爬上这高阁
僕を下ろして
淡淡地俯视这一切
やれば出来る子だなんて
如果能做到就是了不起的人啊 之类
そんな昔の話じゃないのさ
已经是过去的说法了
ねぇまだ信じてる
呐 你是否还坚信
「キットボクナラデキルノサ」
「如果是我就一定可以做到的」
どーにかしてくれよ
快想办法做些什么吧
偉いおじ様たち
了不起的老爷爷们
ゴルフで汗流す場合かな
现在该是在高尔夫场挥洒汗水的时候吗?
宇宙人だってこんな
即便是宇宙人
世界なんて欲しがらないでしょ
也会厌弃这般不堪的世界吧
それビビデバビデブー
BIBIDEBABIDEBU
誰も使いこなせない魔法
谁也用不尽的魔法
うまくなる
就好好地
世の中を上手に渡ってく
传达给世间吧
Hey Say
Hey Say
声に出せ
放出声音吧
思うだけじゃ変わりはしないぜ
只是空想是不会有任何变化的
だからHey Say
所以Hey Say
動き出せ
赶快行动吧
君がやらなきゃ誰がやる
你不做又会有谁来代替你
バイバイじゃあね
再见 就这样吧
棚の上からの中継でした
不如在高阁上来一次直播吧
「最近の若者はなぁ」
「最近的年轻人啊……」
「男はこうでなきゃ」
「男孩子就该是这样啊……」
「もういい大人でしょ」
「已经是个成熟的大人了……」
それ耳にタコ
真是污染了耳朵
たまごと小麦粉混ぜて
将鸡蛋与小麦粉混合
鉄板の上で転がして
在铁板上翻滚起来
はいお待ちどうさま
好 让您久等了
今日はたんと召し上がってね
今天就好好饱餐一顿吧
飛んでくる
飞跃而出的言语
言葉右から左
从右流向左
笑って受け流して
笑着接受
流れに乗る
也应该教世间的人们
世の中を上手に乗りこなす
都熟练地“接受”吧
Hey Say
Hey Say
君は言う
你说
こんな世界に誰がしたんだ
究竟是谁让世界变得这样
それはHey Say
那是Hey Say
いつまでも
无论何时
他人事でいる君もそう
对他人漠不关心的你也是这样
バイバイじゃあね
再见 就这样了
それではスタジオにお返しします
那么先回到摄影棚吧
Hey Say
Hey Say
声に出せ
放出声音来
思うだけじゃ変わりはしないぜ
只是空想是改变不了任何东西的
だからHey Say
所以说Hey Say
動き出せ
赶快行动啊
君がやらなきゃ誰がやる
你不做谁又会来代替你
バイバイじゃあね
再见 就这样啦
ご意見番気取り何様だ
您的意见又是什么?
ごめん僕もそうでした
对不起 好像我也是那样呢(笑)

收录专辑

Naru
Naru-Luck Life.jpg
发行 Lantis
发行地区 日本
发行日期 2018年11月14日
商品编号 LACM-14807
专辑类型 单曲
Naru
全碟作词:PON 全碟演唱:ラックライフ 
曲序 曲目 编曲备注时长
1. Naru 本间昭光、ラックライフ弦音 -风舞高中弓道部-》片头曲04:05
2. 棚の上の僕 ラックライフ03:47
3. おんがくのえき ラックライフ03:10
总时长:
-

注释