置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

月光狂想曲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


はつね.jpg
Illustration by からながれ[1]
歌曲名稱
月光ラプソディ
月光狂想曲
於2019年9月21日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
2020年7月15日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
芳田
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

月光ラプソディ」是芳田於2019年9月21日投稿至niconicoYouTube,2020年7月15日投稿至BilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲亦是芳田入駐B站的發布的第一個投稿。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

月光ラプソディ
月光狂想曲[2]
夜空よぞらきらめいたつきいきをすることさえわす
繁星裝點、皓月當空的夜空下 就連呼吸也忘卻
こころうばわれた そんなことがただいとしくて
心被奪去 那般的事情唯有令人憐愛
なみそこ ゆらめくつきなかちたおも
波浪深處 搖曳不停 思憶於皓月之中滿溢而出
ふかかぶ二人ふたり かすかな気配けはい
深夜之下浮現的二人 微微的跡象
きみ言葉ことば ひびいたなみこえ
你音訊中斷的時段 波浪之聲響徹於耳
二人ふたりきりの世界せかい途切とぎれぬよういのってるから
僅餘你我二人的世界 我總是祈禱不要斷絕
たりまえおもってた はかなさにれたあわゆめ
曾認為是理所當然 被縹緲浸潤的朦朧之夢
いつかわりがるから いまいとしいな
正因總有一日終末會來臨 如今是如此憐愛
夜空よぞらきらめいたつきぼくらのこぼした吐息といき
繁星裝點、皓月當空的夜空下 我們的氣息灑落飄散
かさなったそのとき まわはじめた 物語ものがたり
屆時便會互相重疊 開始轉動的故事
暗闇くらやみいた花火はなびのような ほし欠片かけら
星之碎片 宛如黑暗之中絢爛綻放的煙花一般
とれたふりしながら きみぬくもりたしかめた
一邊假裝入迷 一邊確認著你的溫度
かさねてきたおも明日あしたつらなってゆくのに
互相重疊的這份思緒 明明會將明日相連
どうして さびしい気持きもちにくるしめられるの?
但卻為何 會被孤苦無依的心情所折磨呢?
言葉ことば出来できないままで かくしていたこの気持きもちも
被藏匿的這份心情 卻無法言喻
いつかかたちにするから いまだけはそばにいて
總有一日會化為有形
ひやりえたかぜ きみやさしいぬくもりを
唯有現在伴你身旁涼颼颼的冷風 將你那溫柔的溫暖
さらってゆくがして このばした
感覺像被奪走似的 伸出了雙手
夜空よぞらきらめいたつきに ぼくらのこぼした吐息といき
繁星裝點、皓月當空的夜空下 我們的氣息灑落飄散
かさなったそのとき まわはじめた 物語ものがたり
屆時便會互相重疊 開始轉動的故事
くもりないそら
在萬里無雲的蒼穹下
わりなきよる
在永無終末的深夜下
おもいをせるよ
讓思念馳騁

注釋與外部連結

  1. https://piapro.jp/karanagare
  2. 歌詞翻譯轉載自@仮想の世界_virtual。