暴風雨之後
跳至導覽
跳至搜尋
嵐のあとで | |
演唱 | Galileo Galilei |
作曲 | 尾崎雄貴 |
作詞 | 尾崎雄貴 |
收錄專輯 | |
《嵐のあとで》 |
《嵐のあとで》是動畫《颱風的諾爾達》的片尾曲,Galileo Galilei的專輯《嵐のあとで》中的歌曲,由Galileo Galilei演唱,收錄於專輯《嵐のあとで》中。
簡介
《嵐のあとで》是2015年劇場電影《颱風的諾爾達》的主題曲和片尾曲,是Galileo Galilei的第9張單曲。該單曲於2015年6月10日發售。
疑似監督新井陽次郎親自邀請Galileo Galilei而實現的合作作品。
原話如下 |
---|
スタジオコロリド製作による2015年劇場映画『台風のノルダ』の主題歌「嵐のあとで」を収録したGalileo Galileiのシングル。本作が劇場映画監督デビューとなる新井陽次郎からの直々のオファーにより実現したコラボレーション作品。 |
期間限定通常盤的封面上除了使用了《颱風的諾爾達》的插圖外,還附帶了收錄了由Studio Colorido親自製作的《暴風雨之後》MV的DVD。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あの日歩いた道を 君は覚えている?
那天我們走的那條路 你還記得嗎
砂利っぽいアスファルトと 頬撫でていく風
那感覺像砂石般的瀝青 輕撫我們臉頰的風
バイバイ って言った バイバイ って返した
再見 你這樣說道 再見 我回答道
遠くなった君は 振り返らなかった
遙遠的你 哪怕只有一次都沒有回頭
蹴り上げた日は飛んで 向こう岸へいった
就像太陽被踢而穿過了天空 朝隔岸飛去
そのまま転がって 夏の海へと落ちた
以同樣沿著夏季海墜落下去的方式 翻滾著
遠いって 感じ でも近い って感じだ
「恍惚很遠但又很近的感覺」
君のその言葉は ぴったりだと思った
你所說的這句話 我認為形容的最恰當了
突然 強くふる雨に
突然 下起了暴雨
びしょぬれの僕らの心はすれ違
我們那濕透的心彼此交錯
それでも君は 楽しそうだった
即使如此 你看上卻是那麼的開心
この雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう
一旦這場雨停了 我想我會嘗試去問你為什麼
ぼろいバス停の屋根を ざーざー雨の音が
失修的公交車站屋頂 咋咋的雨聲
8のリズムで打って 外の音さえぎって
輕擊著八拍的節奏 將外面的聲音淹沒
あのさ って言った なに って返
那個啊 我這樣說道 什麼 你回答道
それから黙ったままで 濡れた髪をいじった
結果因為沉默持續 到最後我們都在撥弄自己濡濕的頭髮
突然 強くふる雨に
突然 下起了暴雨
びしょぬれの僕らの心はすれ違って
我們那濕透的心彼此交錯
それでも君は 楽しそうだった
即使如此 你看上卻是那麼的開心
この雨が あがったら 君になぜって聞いてみよう
一旦這場雨停了 我想我會嘗試去問你為什麼
鞄の中に埋もれた 君と交わした約束を
我不顧一切地去尋找 埋藏在書包里的與你的那個約定
突きつけてやるつもりで 引っ掻き回してた
思考著 我當時把它猛塞進去的方式
でも引っぱりだしたのはタオルで
但是結果我拿出來的卻是一條毛巾
これ使えよなんてさ
還說 嘿 用這個
何やってんだ俺ってなって
我究竟都在幹些什麼?!
突然 あがってく雨の
當我還在等待著最後最後的那一滴雨落下時
最後のひとしずくが落ちるまで待っていたんだ
這場雨卻突然結束了
それから君に 伝えるはずだった
於是 我要給你傳達的那個…
それも 忘れて “もう行こう”って手を引いた
但是結果我也忘了 只是拉起你的手說道「走吧」
專輯相關信息
嵐のあとで | ||
發行 | SME Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2015年6月10日 | |
商品編號 | 期間限定通常盤:SECL-1721 通常盤:SECL-1720 | |
專輯類型 | 錄音室版 |
收錄單曲
CD 全碟作詞:尾崎雄貴 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲 | 時長 | ||||||
1. | 嵐のあとで | 尾崎雄貴 | 3:46 | ||||||
2. | 信じて | 佐孝仁司 | 3:47 | ||||||
3. | 壊れそうになる | 佐孝仁司 | 6:23 | ||||||
總時長: |
- | ||||||||