置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

星空。

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
しらたま推特20201112.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆Kira~
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
感謝大家一直以來的支持。這是我的原創曲,喜歡的話就聽聽吧!
星空。
星空。(白玉)封面.png
歌曲封面
演唱 白玉
作詞 難波研
作曲 難波研
編曲 難波研
曲繪 白玉
視頻 もふり

星空。》是由日本的女性畫師白玉所演唱的個人原創歌曲。

簡介

《星空。》發布於2022年9月2日,是白玉演唱的第一首個人原創歌曲,同時也是其YouTube頻道開設二周年&生日紀念曲。

負責詞曲的難波研在歌曲MV發布後發推表示:「我把從白玉老師的《星空列車與白的旅行》中獲得的靈感和我最喜歡的《銀河鐵道之夜》中的世界觀相結合,再加上我構想的「夜與魔法的音樂」為主題,編織出了這首隻屬於白玉老師那恬靜淡雅但又如夢似幻般美麗世界的曲子。」[1]

歌曲

  • 歌曲MV於2022年9月2日21時50分(日本時間)在YouTube頻道上發布,隨後於2022年9月3日在bilibili上發布。
寬屏模式顯示視頻

YouTube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

星空。
翻譯 by ThunderZH
今夜こんや星祭ほしまつりだから
今天晚上是星夜祭
一緒いっしょこうよ
我們一起去看嗎
わたしさそうと
我也是
おもっていたんだよ
想要邀請你一起去
偶然ぐうぜん!それならなおさら
真巧!那麼我們就
一緒いっしょこうね
一起去吧
わたしはうれしくて
我非常地高興
笑顔えがおでうなずいた
笑着答應了下來
わした約束やくそく
我們交換的約定
夕闇ゆうやみけた
溶入了黃昏中
夜空よぞらきらめき やみげる星々ほしぼし
染亮黑暗的星星 在夜空中閃爍
ひとりでみあげた
我卻獨自抬頭仰望
きみつなぎ この景色けしきをみたかった
好想和你牽着手 一起看這個景色啊
ねがいをめて ひとみじた
懷着這個期願 我閉上了眼
いまころきみはどこにいて なにをしてるかな
你現在在哪裡 又在做什麼呢
わたし今日きょうもまた 手紙てがみいているよ
我今天也 在為你寫信
季節きせつ何度なんどとおぎてゆく
無論季節 幾度輪迴
らめく水面みなもあざやかにうつ星々ほしぼし
搖曳的水面上 映照着艷亮的星星
なみだでぼやけた
我卻淚眼朦朧
たくさんのおもいのりをのせた灯籠とうろう
把無盡的思緒 放入這祈禱的燈籠里
ながぼしもたい とてもきれいで
它宛如流星一般 是如此的美麗
いまもずっと あの約束やくそく わすれてないから
無論何時 我都不曾忘卻 那天的約定
最終さいしゅう汽車きしゃ
末班車的火車
汽笛きてきらして夜空よぞらすべしてゆく
響着汽笛 駛向了夜空
車窓しゃそうながれて ってゆく記憶きおく
消逝的記憶 在車窗外流過
なつかしくて あたたかくて
是如此的懷念 如此的溫暖
むねおくまで くるしいけれど
儘管內心深處 是如此的痛苦
あなたのもとへ いそぐから
我也將駛向 你的身邊


注釋及外部鏈接