星光閃亮的少女
跳至導覽
跳至搜尋
きらめく乙女 | |
演唱 | KOTOKO |
作曲 | C.G MIX |
填詞 | 片岡とも、KOTOKO |
編曲 | C.G MIX |
收錄專輯 | |
《そして煌めく乙女と秘密5 オリジナルマキシ》 |
星光閃亮的少女(きらめく乙女)是遊戲《於是光輝的少女和秘密⁵》的主題曲,收錄於專輯《そして煌めく乙女と秘密⁵ オリジナルマキシ》並於2013年11月29日發售。
簡介
遊戲講訴了一位為了極度內向的妹妹能夠更好地學習和生活,儘管本身並不適合女裝卻還是硬著頭皮穿上了女裝的女裝dalao,和妹妹一起在大小姐學校上學,並加入了本意是為了克服男性恐懼症而成立的演劇部,一邊幫助大小姐們克服男性恐懼症,一邊學習如何提高女子力的故事。歌曲有著明朗歡快的節奏,歌詞則是充斥著少女心,雖然十分害羞但是依舊鼓起勇氣直面自己的心意。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
早起き オシャレ キュート
早早起來 打扮打扮 可愛
鏡の前 チェック
鏡子前 檢查檢查
練習バッチシ☆
練習 漂漂亮亮
さぁ 今日こそ 弱気と勝負よ
好 就今天 和軟弱一決高下
だってムリムリ そんなコト
但是 不行不行 這種事情
性格は 素直(ストレート)
性格直爽
待ち伏せよ 通学路
在上學路上伏擊
がんばれ わたし
給自己加油
ドキドキの幕があく
拉開緊張的序幕
偶然よそおって 声かけろ おーい
「只是偶然哦」 追上去搭話道 餵
はずかしは ポケットに
將羞恥裝進口袋
背伸びジャンプで かわいくね
踮起腳尖跳躍的樣子真可愛
楽しくお話 それだけなのに
明明只是快樂地聊天
冷たく言うの 「真似すんな」
冰冷的說到「別盲目模仿」
くじけるわよ いいかげん
我有點兒受傷哦 給我適可而止
だけど 無理 好きなんだからね
但喜歡你就是沒有道理
弱気な 脳内閣議
軟弱的大腦內閣會議
たちまち 出される かいとう
被忽然提出的回答
わたし口癖
我有著這樣的口癖
「ううん なんでもない」
「沒,沒事」
ないわきゃないのにね…
明明並非如此
ドキドキの幕があく
拉開緊張的序幕
決死の覚悟の おとめごころ
做好拼死的覺悟吧 少女心
ビクビクは ポケットに
把膽小害怕放進口袋
偶然狙って 抱きつくの
偶然尋找 緊緊抱住
気持ちバレちゃう
情緒已然暴露
ほら ひとつひとつ
看 一個又一個
なのにどうして わらうの?
但是笑什麼?
やさしくなるね バレるたび
每次暴露都變得異常溫柔
だから 好き
所以喜歡你
好きなんだからね
我喜歡你
歌詞:8010 翻譯:荒庭