置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

明日的見證者們

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
SSSP.jpg
科學特搜隊誠邀閣下一起完善本條目

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目
閣下在編輯條目前,請先閱讀Wiki入門條目編輯規範,以及查找相關資料。
若閣下有興趣一起完善超人系列相關條目,歡迎加入特攝編輯組交流群:796245985


註:人物模板請使用奧特系列角色專用信息模板

明日見る者たち
明日的見證者們
明日見る者たち Cover.jpg
歌曲封面
演唱 寺坂賴我
豐田留妃
金子隼也
作曲 坂部剛
作詞 渡部紫緒
編曲 坂部剛
收錄專輯
明日見る者たち

明日的見證者們》(日語:明日見る者たち)是日本特攝電視劇《超人托利加》的第二首片尾曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著所有人(原文)和s天殤晴空s(譯文)[1],僅以介紹為目的引用。

どこか 悲しげな 輝き秘めた目が
閃耀着的眼睛中 隱藏着一絲悲傷
まっすぐ 見つめた 果てない空の下
凝視着無盡的天空下
心しずめた時を超え 今
將心平靜下來 現在 超越時間
孤独破る 新たな出会い
打破孤獨的嶄新邂逅
手に手を取り 信じ合おう
攜手共進 堅信彼此
どんな深い闇の中でも
縱然身處最深的黑暗之中
強く灯せ 褪せない望み
拼盡全力地點亮 那永不褪色的祈願
孤独 痛み 知る者たち
知曉孤獨和痛苦的人們啊
ともに超えて行こう 笑顔満ちる明日へ
讓我們一起超越吧 邁向充滿笑容的明天
雲の切れ間から 降り注ぐ光に
叢雲的縫隙中 不斷落下的點點星光
「こっちへおいで」と 導かれるまま
仿佛訴說着【到這邊來吧】指引着我們
変わり続けては 生まれる渦の中
不斷改變的前方 誕生漩渦的中心
胸に刻んだ誓い 忘れないように
唯有刻在胸中的誓言絕不忘記
過去も未来も信じ合える仲間と
無論過去還是未來都和堅信的夥伴攜手並進
生まれ変わり繋がる思い
煥發新生彼此交織的思念
決して果てぬ心がある
我絕不會讓它斷絕於此
たとえ苦しい時過ごそうとも
即便將會度過一段痛苦的時光
高くかざせ 継がれし願い
高高地舉起 這份被繼承的願望吧
守る未来ある者たち
有值得守護未來的人們啊
ともに築いてこう 笑顔光る明日を
讓我們共同構築 閃耀着笑容的明天吧
何度倒れ傷負っても
無論倒下幾次負傷幾重
立ち上がれる笑い合える
都能重新振作互致微笑
譲れない光があるから
因為我們有無可退讓的光芒
強く灯せ 褪せない望み
拼盡全力地點亮 那永不褪色的祈願
生きる明日を見る者たち
活着見證明天的人們啊
ともに咲かせよう 心からの笑顔
讓我們一同綻放那發自內心的笑容吧

註釋及外部連結