置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

無法呼吸

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
いきもできない
息もできない.jpg
演唱 ZARD
填詞 坂井泉水
作曲 織田哲郎
編曲 葉山たけし
收錄專輯
永遠

息もできない是動畫《中華小當家》的第2首片頭曲,由ZARD演唱。

簡介

  • 《中華小當家》第2首片頭曲,也是ZARD的第24張個人單曲。
  • 單曲於1998年3月4日發行,ORICON最高排名第三名。
  • 保持了ZARD一貫的風格,歌曲節奏感鮮明,令人不禁要搖旗吶喊,適合心情不好的時候來鼓舞自己。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いきもできないくらい ねえ きみ夢中むちゅうだよ
我已為你着迷 甚至到無法呼吸
はなれてても うでなかにいるがするのは何故なぜ
即使分離 為何感覺你還在我懷中
みみをすませば こえるきみ鼓動こどう
側耳傾聽 便會聽到你的心跳
世界中せかいじゅうわたしだけがいているおと
這是全世界只有我聽見的聲音
一人ひとりでいる時間とき
無論在一個人的日子裡
友達ともだち家族かぞくとたわいなくはな話題わだい
還是在與朋友家人閒聊的時候
大切たいせつ時間じかんだけど
儘管這些時光都如此珍貴
いきもできないくらい ねえ きみきだよ
我已喜歡上你 甚至到無法呼吸
ときどき過去かこ失恋きおく臆病おくびょうになるけど
雖然失戀的回憶有時會讓我膽怯
夕陽ゆうひ横顔よこがおのシルエット ずっとそばにいたい
看着夕陽下你的臉龐 好想一直陪伴
限界げんかいなんてまだとおい このこいかなえてください
我還能夠承受 請你接受我這份愛情
こい相談そうだんをしているうちに
每一次和你討論戀愛問題
あのとき 笑顔えがおがすべてを れてくれた
你都帶着微笑全部寬容接受
うたがこころ まよ気持きもち くちせない
心中猜疑 迷茫心情 我都說不出口
きみからわたしは どんなふうにみえるの
那樣的我 在你眼中是什麼樣子
どうでもいいことにするところ 二人ふたりよくているね
在意無聊的瑣事 這一點我們很相似
理解りかいされなくても 絶対ぜったい 妥協だきょうしないでね
就算得不到理解 也請絕對不要妥協
想像力そうぞうりょくなか世界せかいは ぐんぐん ふくらんで
在想像力的世界 天地會越來越寬廣
だれよりも いまちかくに きみかんじているから
因為現在 我比誰都貼近地感受着你
いきもできないくらい ねえ きみ夢中むちゅうだよ
我已為你着迷 甚至到無法呼吸
つきらす ジェットコースターが やみをつきけていく
只見月光下的過山車 聳立夜空
明日あした予定よていなんて 全部ぜんぶキャンセルしてもいい
即使把明天的約定全都取消也好
今度こんどこそは本物ほんものだって 神様かみさま しんじていいですか
這次我真的動了心 神啊 請相信我
コートをぐとあたらしい季節きせつうごす…
脫掉大衣 嶄新的季節即將開始