置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我家的兔子(主題曲)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
我家的兔子
漫畫映畫音樂集.png
演唱 船橋區域 律谷高級中學校兒童音樂班
作詞 吳英玉
作曲 민유철
指揮 려명기
錄音 강일부

我家的兔子(朝鮮語:우리 집 토끼)是動畫《我家的兔子》的主題曲。由律谷高級中學校兒童音樂班演唱。

簡介

  • 這首歌是動畫《我家的兔子》的主題曲,其片段在兒童歌曲《大白兔》中作為間奏出現。與宣傳養兔運動的同名兒童歌曲並非同一首歌。

歌曲

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

漢諺混寫與中文翻譯參考:Bilibili用戶 @炭燒波蘭奶酪餃,並對部分不能逐句對應的翻譯等進行更改。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

朝鮮文原文
朝鮮文原文
【中文譯文】
【中文譯文】
너랑나랑 손목잡고 約束약속을 했지
너랑나랑 손목잡고 約束약속을 했지
你和我握着手腕約定了吧
你和我握着手腕約定了吧
애기토끼 누가누가 더 잘 키우나
애기토끼 누가누가 더 잘 키우나
看誰養兔養得更好
看誰養兔養得更好
우리 서로 따라잡는
우리 서로 따라잡는
我們互相追趕
我們互相追趕
즐거운 競爭경쟁속에
즐거운 競爭경쟁속에
在愉快的競爭中
在愉快的競爭中
토끼 잘도 크지요
토끼 잘도 크지요
,兔子也長得很好。
,兔子也長得很好。
우리 서로 따라잡는
우리 서로 따라잡는
我們互相追趕
我們互相追趕
즐거운 競爭경쟁속에
즐거운 競爭경쟁속에
在愉快的競爭中
在愉快的競爭中
토끼 잘도 크지요
토끼 잘도 크지요
吶,兔子也長得很好
吶,兔子也長得很好
어제는야 멋진 힘 네가 듣고요
어제는야 멋진 힘 네가 듣고요
昨日你聆聽善舉
昨日你聆聽善舉
오늘은야 좋은 常識상식 내가 들어요
오늘은야 좋은 常識상식 내가 들어요
今日我增長見識
今日我增長見識
서로 배워 앞서가는
서로 배워 앞서가는
友誼競爭
友誼競爭
재미난 競爭경쟁속에
재미난 競爭경쟁속에
互相學習
互相學習
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
我們的一切都幸福又美滿
我們的一切都幸福又美滿
서로 배워 앞서가는
서로 배워 앞서가는
友誼競爭
友誼競爭
재미난 競爭경쟁속에
재미난 競爭경쟁속에
互相學習
互相學習
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
我們的一切都幸福又美滿
我們的一切都幸福又美滿
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
좋은 일 기쁜 일 꽃펴나지요
我們的一切都幸福又美滿
我們的一切都幸福又美滿

註釋與外部連結