我们的STARTRAIL
跳到导航
跳到搜索
世界( )には魔法があるから未来( )の方へ世界( )には魔法があるから未来( )の方へ
宝石幻想 光芒重现 > 我们的STARTRAIL
私たちのSTARTRAIL | |
音轨2 | プラネタリウム |
演唱 | Lapis Re:LiGHTs Stars:
LiGHTs: IV KLORE: 花为乙女: Sugar Pockets: |
作词 | 松原さらり |
作曲 | 南田健吾 |
编曲 | 南田健吾 |
时长 | 4:10 |
收录专辑 | |
《私たちのSTARTRAIL / プラネタリウム》 《Everlasting Magic》 |
《私たちのSTARTRAIL》是动画《宝石幻想 光芒重现》的片头曲,由作品中组合「LiGHTs」、「IV KLORE」、「花为乙女」、「Sugar Pockets」、「Sadistic★Candy」、「supernova」共20名成员组成的「Lapis Re:LiGHTs Stars」演唱。
简介
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
- 收录于2020年7月8日发售的双A面单曲「私たちのSTARTRAIL / プラネタリウム」中。
- 动画版片头曲,同时也是企划中的第二首全体组合曲。
- 「我的名字是光」是LiGHTs的组合歌曲,但是是全体组合在活动上初次公开并演唱的。
- 歌词中的「
キセキ( )」可解为「奇迹」(奇跡)、「轨迹」(軌跡)以及「辉石」(輝石);在歌词本内这三个词也是用了相同的假名来标记。
- 歌词中的「
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひたすら描( )いてた虹の色
一心一意描绘出的彩虹
もう七色じゃ足りないから
七种颜色已经不够用了
毎日はすでに“いつも”を飛び越えて新章なのさ
超越了「日常」而开启的新篇章
物語は遥か彼方へ
我们的故事朝着遥远彼岸前去
心で鳴り出す鐘の音が
心中奏鸣的钟声
少しずつ大きくなってゆく
缓缓的变响
その高鳴りを信じて
相信着这个声音
一歩を踏み出せたなら
向前踏出一步的话
想像以上のチカラに変わってるよ
会变作超乎想象的力量
絶対なんてない(なにも)
绝对什么的是不存在的(什么都不能)
確信はできない(だれも)
确信什么的是做不到的(谁都不能)
でもあきらめない(だから)
但是不会放弃(所以呀)
進んでくことができるよ
就能不断向前
魔法是存在于 「世界上( )」的
だって星より輝きだしたのに
我们的光芒比星星更加耀眼
立ちとまれるはずもないから
已经没有什么可以阻挡
時代はついに新しい幕開けを迎えたのさ
这个时代终于迎来新的一幕
溢れた思いを輝石( )に込めて
将满溢的感情藏匿于「辉石」
向着未来( )而行
夢中で駆け抜けた自分に
在梦中向前奔跑的自己
怖がらずに教えたいこと
不想说出心中的恐惧
ほら、少し立ち止まって
看那 稍作停留的话
運命の鏡みたら
望见命运的明镜
あの日誓ったミカタがそこにいるよ
昔日一同起誓的伙伴就在那里
信じてみたい(いつも)
想要去相信(一直都)
願いは叶う(いつか)
愿望能够实现(总有一天)
頑張ってきたこと(だけは)
能去努力做的事情(就只有)
無駄になることなんてないよ
绝对不会变成白费力气
魔法是存在于 「世界上( )」的
ずっと星より輝き続ければ
我们的光芒若能永远比星星耀眼
誰もが笑顔でいれるから
大家都会满溢着笑容
舞台はついに新しい幕開けを迎えたのさ
这个舞台终于迎来新的一幕
出逢えたこの時を奇跡( )に変えて
将相会之时变作了「奇迹」
行こう、明日へ
向着明日而行
同じだけど
虽然大家一样
みんな違う
但也有些不同
過去は誰にも変えられはしないけど
谁都不能改变过去
今、変われる
但能书写现在
君と一緒なら
和你在一起的话
あの光輝く虹の向こう側へ
就能前往这彩虹的另一端
もっと今より輝いてゆくから
我们的光芒要变得更加耀眼
きっと輝いてゆけるから
一定会绽放光芒的
世界はついに新しい幕開けを迎えたのさ
这个世界终于迎来新的一幕
この星が生まれた軌跡( )の先へ
沿着这颗恒星诞生的「轨迹」的尽头
だって星より輝きだしたのに
我们的光芒比星星更加耀眼
立ち止まれるはずもないから
已经没有什么可以阻挡
時代はついに新しい幕開けを迎えたのさ
这个时代终于迎来新的一幕
この星が生まれた軌跡( )
沿着这颗恒星诞生的「轨迹」
あなたと出逢えた奇跡( )
能与你相遇的这一份「奇迹」
溢れた想いを輝石( )に込めて
将满溢的感情藏匿于「辉石」
向着未来( )而行
|