我們的STARTRAIL
跳至導覽
跳至搜尋
世界( )には魔法があるから未来( )の方へ世界( )には魔法があるから未来( )の方へ
寶石幻想 光芒重現 > 我們的STARTRAIL
私たちのSTARTRAIL | |
音軌2 | プラネタリウム |
演唱 | Lapis Re:LiGHTs Stars:
LiGHTs: IV KLORE: 花為乙女: Sugar Pockets: |
作詞 | 松原さらり |
作曲 | 南田健吾 |
編曲 | 南田健吾 |
時長 | 4:10 |
收錄專輯 | |
《私たちのSTARTRAIL / プラネタリウム》 《Everlasting Magic》 |
《私たちのSTARTRAIL》是動畫《寶石幻想 光芒重現》的片頭曲,由作品中組合「LiGHTs」、「IV KLORE」、「花為乙女」、「Sugar Pockets」、「Sadistic★Candy」、「supernova」共20名成員組成的「Lapis Re:LiGHTs Stars」演唱。
簡介
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
- 收錄於2020年7月8日發售的雙A面單曲「私たちのSTARTRAIL / プラネタリウム」中。
- 動畫版片頭曲,同時也是企劃中的第二首全體組合曲。
- 「我的名字是光」是LiGHTs的組合歌曲,但是是全體組合在活動上初次公開並演唱的。
- 歌詞中的「
キセキ( )」可解為「奇蹟」(奇跡)、「軌跡」(軌跡)以及「輝石」(輝石);在歌詞本內這三個詞也是用了相同的假名來標記。
- 歌詞中的「
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ひたすら描( )いてた虹の色
一心一意描繪出的彩虹
もう七色じゃ足りないから
七種顏色已經不夠用了
毎日はすでに“いつも”を飛び越えて新章なのさ
超越了「日常」而開啟的新篇章
物語は遥か彼方へ
我們的故事朝着遙遠彼岸前去
心で鳴り出す鐘の音が
心中奏鳴的鐘聲
少しずつ大きくなってゆく
緩緩的變響
その高鳴りを信じて
相信着這個聲音
一歩を踏み出せたなら
向前踏出一步的話
想像以上のチカラに変わってるよ
會變作超乎想象的力量
絶対なんてない(なにも)
絕對什麼的是不存在的(什麼都不能)
確信はできない(だれも)
確信什麼的是做不到的(誰都不能)
でもあきらめない(だから)
但是不會放棄(所以呀)
進んでくことができるよ
就能不斷向前
魔法是存在於 「世界上( )」的
だって星より輝きだしたのに
我們的光芒比星星更加耀眼
立ちとまれるはずもないから
已經沒有什麼可以阻擋
時代はついに新しい幕開けを迎えたのさ
這個時代終於迎來新的一幕
溢れた思いを輝石( )に込めて
將滿溢的感情藏匿於「輝石」
向着未來( )而行
夢中で駆け抜けた自分に
在夢中向前奔跑的自己
怖がらずに教えたいこと
不想說出心中的恐懼
ほら、少し立ち止まって
看那 稍作停留的話
運命の鏡みたら
望見命運的明鏡
あの日誓ったミカタがそこにいるよ
昔日一同起誓的夥伴就在那裡
信じてみたい(いつも)
想要去相信(一直都)
願いは叶う(いつか)
願望能夠實現(總有一天)
頑張ってきたこと(だけは)
能去努力做的事情(就只有)
無駄になることなんてないよ
絕對不會變成白費力氣
魔法是存在於 「世界上( )」的
ずっと星より輝き続ければ
我們的光芒若能永遠比星星耀眼
誰もが笑顔でいれるから
大家都會滿溢着笑容
舞台はついに新しい幕開けを迎えたのさ
這個舞台終於迎來新的一幕
出逢えたこの時を奇跡( )に変えて
將相會之時變作了「奇蹟」
行こう、明日へ
向着明日而行
同じだけど
雖然大家一樣
みんな違う
但也有些不同
過去は誰にも変えられはしないけど
誰都不能改變過去
今、変われる
但能書寫現在
君と一緒なら
和你在一起的話
あの光輝く虹の向こう側へ
就能前往這彩虹的另一端
もっと今より輝いてゆくから
我們的光芒要變得更加耀眼
きっと輝いてゆけるから
一定會綻放光芒的
世界はついに新しい幕開けを迎えたのさ
這個世界終於迎來新的一幕
この星が生まれた軌跡( )の先へ
沿着這顆恆星誕生的「軌跡」的盡頭
だって星より輝きだしたのに
我們的光芒比星星更加耀眼
立ち止まれるはずもないから
已經沒有什麼可以阻擋
時代はついに新しい幕開けを迎えたのさ
這個時代終於迎來新的一幕
この星が生まれた軌跡( )
沿着這顆恆星誕生的「軌跡」
あなたと出逢えた奇跡( )
能與你相遇的這一份「奇蹟」
溢れた想いを輝石( )に込めて
將滿溢的感情藏匿於「輝石」
向着未來( )而行
|