置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我們的紀念日

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
高校艦隊TV Logo.png
海上安全管理局萌娘百科分局歡迎您參與完善本條目☆Kira~
生於大海、守護大海、面向大海!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
わたしたち記念日
わたしたち記念日.jpg
專輯封面
演唱 岬明乃(CV.夏川椎菜)、知名萌香(CV.雨宮天
作曲 eba
填詞 稻葉惠美
編曲 小森茂生
收錄專輯
わたしたち記念日

我們的紀念日(日語:わたしたち記念日是電視動畫《高校艦隊》的角色歌,由岬明乃(CV.夏川椎菜)和知名萌香(CV.雨宮天)演唱。

簡介

用作《高校艦隊》OVA後篇《納沙幸子也遭遇危機!?》的插曲。

收錄於動畫角色歌單曲《わたしたち記念日》。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

わたしたち記念日
翻譯:ShenzhiV戰鬥
One Two Three Four!
キラキラしてる 瞳の中の世界
放眼望去 世界閃耀著光芒
一歩 踏み出せば 広がるよ 未来地図
邁出一步 展開未知的地圖
あの日握ってた 手のひらサイズの夢
那一天曾握住的 手掌大小的夢想
ずっと持ってたんだね
一直帶著呢
見せ合うように 最強ハイタッチ
為了見證這一刻 讓我們擊掌慶祝吧
きっと離れても 同じ地球の上
即使分開 也一定在同一個地球上
シンクロする深呼吸 (Now or never)
讓我們同步深呼吸(Now or never)
おそろいの合言葉 せーの! で叫ぼう!!
喊出整齊的口號 一、二!吧!!
決めた! 夢は叶うって
決定了! 去實現夢想
キミと! あの瞬間から
我和你! 從那一瞬間
倍速で走る雲追いかけ
去追逐極速漂流的雲朵
Here we go! 迷い道だって
Here we go! 即使是迷宮
キミと! 冒険だよ
我和你! 都要去冒險
この場所でまた会おう笑おう
再在這裡集合吧 歡笑吧
「わたしたち記念日」いい感じ♪
「我們的紀念日」 棒棒噠♪
ピンチに遭うたび 震えるよ 羅針盤
每一次遭遇危機 指南針都會顫抖哦
でも 大丈夫 前しか指さない針
但是不要緊 它只會指向前方
憧れだけで 駆け出したっていいじゃない?
要只是憧憬 跑出去也行的嘛
情熱って案外 教科書よりおしゃべり
意外的熱情 比教科書還能說
夢のゴールの もっとずっと先が
夢想終點的 更前方
わたしたちの目的地 (Last forever)
才是我們的目的地(Last forever)
想像よりパワフルな未来にしよう!!
創造比想像更加美好的未來吧!!
決めた! キラキラを全部
決定了! 將光輝全部
キミと! シェアしようよ
我和你! 與大家分享
まばたきさえもったいない すごくない?
甚至眨眼都太過可惜 厲不厲害?
You & me! ゆるい歩幅だって
You&me! 甚至不大的步幅
夢に! 近づけてる
離夢想! 都能更進一步
今日の日を忘れない ゆるがない
今天將不會遺忘 不會動搖
「わたしたち記念日」いい感じ♪
「我們的紀念日」 棒棒噠♪
はじまれ ふたりの物語
翻開吧 你我的故事
どんな風に吹かれるんだろう
會有怎樣的風吹來呢
決めた! 夢中で走って
決定了! 在夢中奔跑
キミと! 転びたいね
我和你! 願接受挫折
傷のない膝小僧じゃ学べない
沒有傷痕的膝蓋 如何能記住痛楚!
Here we go! 迷い道だって
Here we go! 即使是迷宮
キミと! 冒険だよ
我和你! 都要去冒險
この場所でまた会おう 笑おう
再在這裡集合吧 歡笑吧
出会えたあの日から いい感じ♪
從相遇的那一天起 就棒棒噠♪
10年先もきっと いい感じ♪
10年後也一定 棒棒噠♪
「わたしたち記念日」 いい感じ♪
「我們的紀念日」 棒棒噠♪


外部連結