悲傷歇斯底里女孩
跳至導覽
跳至搜尋
貴方 の事 ずっと見 ていたのよ誰 にでも見 せる その笑顔 が醜 いトコも 弱 いトコロも私 なら全 て愛 せるわ ねぇ?抱 きしめてあげるのに あぁ言 える訳 ない貴方 の為 に祈 るでしょう出来 るわけないじゃない二人 並 んで 歩 けたのかな仕方 ない 仕方 ないよね解 ってるの 貴方 は悪 くない嗚呼 カナシキヒステリックガール今日 もひとりで歌 ってる届 かない唄 を歌 って誰 にも見 られずに 少 し泣 いてる沢山 の「もしも」達 が全部 貴方 に 繋 がってるよ繋 がってるのに
Illustration by サクロ |
歌曲名稱 |
カナシキヒステリックガール 悲傷歇斯底里女孩 |
於2008年11月24日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ナノウ(ほえほえP) |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | もっとヒステリックにしたかったのに、ミクがすぐほえほえしちゃうよ…ノД` | ” |
——最初的投稿文 |
《カナシキヒステリックガール》是ナノウ於2008年11月24日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音未來演唱。
本曲為ナノウ的VOCALOID初投稿,也是其P名ほえほえP的來源。收錄於《星を掴もうとした緑髪少女。》等專輯。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
翻譯:gousaku[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
想要一直看著你
どうせ貴方 は 気付 いてないだろうけど
反正你也不會發覺
看著你對誰都展開的笑顏
イライラするわ 私 を見 てよ
我不由得煩躁起來 看著我
醜陋的地方 懦弱的地方
如果是我的話全部都會愛 好麼?
これ以上 何 も 望 まないくらい
除此以外 我別無所望
就這樣緊緊抱著你 啊啊
だけど言 わない
但是說不出口
怎麼可能說得出口
だって貴方 は
因為你是
あの娘 のモノよ
那女孩的人啊
もしも魔法 が使 えたら
如果能使用魔法的話
我一定會為了你而祈禱吧
でも
但是
シアワセを願 うのなら
如果祈願你幸福的話
「あの娘 と上手 くいきますように」って?
「願你和那女孩一切順利」什麼的?
怎麼可能做得到
もう少 し 早 く逢 えたら
要是能早一點相遇的話
就能兩人並肩而行了吧
無可奈何 無可奈何啊
そう
對啊
我明白 這不是你的錯
だから余計 に涙 が出 るの
所以反而忍不住落淚
啊啊 傷心歇斯底里的女孩
今天也是獨自歌唱
唱著無法傳達的歌
在誰也看不到的地方 悄悄哭泣
もしも魔法 が使 えたら
如果能使用魔法的話
もしも空 が飛 べたなら
如果能翱翔於天空的話
許多的「如果」
全部都和你相連
明明全都和你相連