置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

征服世界

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


征服世界.jpg
Illustration by まりやす
歌曲名稱
セカイセイフク
征服世界
於2022年6月8日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
星界
P主
一二三
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
幸福も苦痛さえもずっと、一緒。
就連幸福與痛苦,也都永遠一起。
——一二三投稿文

セカイセイフク》是一二三於2022年6月8日投稿至niconicoYouTubebilibiliCeVIO原創曲,由星界演唱。

本曲為一二三的第二十三作。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

作詞、作曲 一二三
繪圖 まりやす
演唱 星界

歌詞

  • 翻譯:禮音[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

その目、体温、両手、感度、
你的雙眼、體溫、雙手、敏感度、
心臓、鼓動、思考回路。
心臟、跳動、思考迴路
知っていたいな 常時 全部 
我想了解更多啊 隨時 全部
私のもんになんないかな。
不能成為我的東西嗎
背が高くてカッコよくて、
個子很高 長相帥氣
声も良くて、優しくて、
聲音好聽 又很溫柔
人望があって、
擁有人望
ちょっと見せる 笑った顔が可愛くて。
稍微瞥見的笑臉也非常可愛
ね、どうかどうか目立たないでよ、
吶 請你千萬別再變得顯眼了
その魅力がバレちゃうじゃない?
不是會暴露出那份魅力嗎?
私さえ知っていればイイ
只有我知道就夠了
共有したくないの。
完全不想和別人分享啊。
セカイセイフクして
征服世界之後
喜んで
感到喜悅
貴方を 知りたい
我想更了解你
見ている景色 独占させてみてよ
你眼裏的風景 想試着獨佔
五臓六腑 暴走 染み込んで
五臟六腑 暴走 浸染全身
気持ち止まらない!?
這份心情無法停止不是嗎!?
はぁ……寂しい心 埋めてよ 埋めてよ
哈啊……寂寞的心 掩飾藏好 埋葬起來
貴方が見ている世界
正注視着你的世界
貴方が聴いている世界
正聆聽着你的世界
貴方が触れる世界
正觸碰着你的世界
貴方が感じる世界を
正感受着你的世界
全部 全部
全部 全部
妄想だけで終わらせたくない
不想就只終結於妄想啊
分かるでしょう?
你也明白的吧?
痛い痛いの
痛苦疼痛
飛んでいかない
不能快快飛走嗎
救済になりたいの。
我想要成為你的救贖
セカイセイフクして
征服世界之後
悲しんだ
感到悲傷
貴方を 知りたい
我想要了解你啊
痛みの正体 確認させてみてよ
疼痛的正體 就讓我來確認吧
七転八倒 苦しんだ
暈頭轉向 很難受吧
表情 辛いよ
表情看起來很辛苦呢
ねぇ、傾くなら 私に もたれて
吶 要倒下的話 就依賴我吧
苦痛さえも 幸福さえも
連同着痛苦 還有幸福也
ずっと 二人同じなら
永遠 兩人一起經歷的話
ねぇ、生きることも悪くは、
吶、活着這件事也不算……
セカイセイフクして
征服世界之後
喜んで
感到喜悅
貴方と 生きたい
想要和你一起活下去
未来を永劫 独占させてみてよ
未來永無休止 就由我試着獨佔吧
五臓六腑 暴走 染み込んで
五臟六腑 暴走 浸染全身
気持ち止まらない!?
這份心情無法停止了!?
もう私以外 見えなくなって
要讓你變得 無法再看向我之外的任何事物

註釋與外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。