前言
弹丸论破系列直到2017年随着《新弹丸论破V3》的官方中文版首发后全系列才推出官方繁体中文版。在此之前,几乎所有的中国弹丸论破玩家在游玩《弹丸论破》和《超级弹丸论破2》时都是游玩扑家汉化组和弹丸轮舞吧联合汉化(以下简称扑家译)的PSP版本。受此影响,Bilibili购买的正版动画《弹丸论破》和《弹丸论破3》也沿用了扑家译。
弹丸论破系列的作品均以文字为主,根据译者的理解和翻译习惯不同,难免有一些专有名词翻译不同的地方。欢迎各位在此将部分官译和扑家译不同的地方列举出来。
编辑顺序以扑家译首字拼音26个字母顺序排列,格式以扑家译-官译-原文排列。
另外,涉及剧透或影响推理的名词、注释等请使用黑幕遮盖。
正文
设定
扑家译 |
官译 |
原文
|
超高校级 |
超高中级 |
超高校級
|
弹丸论破/弹丸轮舞[1] |
枪弹辩驳 |
ダンガンロンパ
|
机关枪论战 |
机关枪舌战 |
マシンガントークバトル
|
人类史上最大最恶的绝望事件 |
人类史上最大最糟的绝望事件 |
人類史上最大最悪の絶望的事件
|
未来机关 |
未来机构 |
未來機関
|
学级裁判 |
班级审判 |
学級裁判
|
角色
扑家译 |
官译 |
原文
|
灭族者翔 |
屠杀者·翔 |
ジェノサイダー()翔()
|
塞蕾丝缇雅·罗登贝克 |
瑟雷丝蒂亚·卢登堡 |
セレスティア・ルーデンベルク()
|
桑田怜恩 |
桑田里昂[3] |
桑田怜恩
|
索尼娅·内瓦曼德 |
索尼亚·内瓦麦 |
ソニア・ネヴァーマインド()
|
处刑
扑家译 |
官译 |
原文
|
千击球 |
千发练打 |
千本フック
|
凡尔赛宫式 火刑 魔女狩猎套餐 |
凡尔赛式 魔女狩猎风火刑 |
ベルサイユ産 火あぶり 魔女狩り仕立て()
|
挖掘机达人 |
怪手达人 |
ショベルの達人
|
超高校级的绝望惩罚 |
超高中级绝望的体罚 |
超高校級の絶望的おしおき
|
注释
- ↑ 都是以原文读音近似词翻译得来
- ↑ 官方英文版为Ludenburg
- ↑ 为方便联想LEON