👻👻
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
👻👻 |
於2021年10月10日投稿 ,再生數為 1,800+(最終記錄) |
演唱 |
デフォ子 |
P主 |
全て幽霊の所為です。(不定積分) |
鏈接 |
YouTube |
《👻👻》是全て幽霊の所為です。(不定積分)於2021年10月10日投稿至YouTube的UTAU歌曲,由デフォ子演唱。目前因作者刪號而刪除。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:傓偄偮榋堦屲
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
仄かな街灯の明かりの下の、
微弱的路燈光芒下的,
鮮やかな息吹を断つ。
富有生機的呼吸斷絕。
針は尚も見目麗しく、
針仍然是有着美麗外貌,
ポツリ、また滴り落ちて、
嘀嗒,又接續着滴落下,
萌しは見せない、キミ雲隠れ。
沒有預兆地,你影隱雲中。
震える心、微睡む。
震動的心臟,沉在淺睡中。
陰口の合間、爛れた肌膚で、
背地中傷的間隙,潰爛的皮膚上,
寂然と熱は生まれる。
寂然生出了熱量。
グシャグシャに潰された人魂は、
咔擦咔擦崩潰的人的魂魄,
硝子色に染まる真秀場。
染上了玻璃色的開張之地。
干戈を交える死出の旅路いつか、
干戈交戰後的歸天之途總是,
此乃體、罪に浸され、
這具身體,浸在罪惡中,
灼き尽くされる。
被燃燒殆盡。
其くらいなら未だ現世の、
若是那樣至今仍願,
恋で身を焦がしたい。
在現世之戀中焦躁此身。
止め処無く流れゆく音の行く先、
連綿不絕流動的聲音去向的前方,
深夜の交差点、中央。
深夜的路口,中央。
意志薄弱の月を仰げば、
若是仰望這意志薄弱的月,
償えぬ輪廻。
就償還不了這輪迴。
飽和した透過した、
飽和了,滲透了,
何を見た不知火の、
將那什麼看見的不知之火,
逸脱をした譫妄した、
脫離了,譫妄了,
切り裂いた體。
切割破碎了的身體。
軈て自我は融けて、
不久自我就將融化,
記憶も削げ落ちてしまうのでしょう。
連這記憶也將被削離剝落下了吧。
あなたの所為で。
是你的所作所為。
悲しみは音も無く、
悲傷只能是緘默無聲,
忍び寄るパラノイア。
不知不覺接近的偏執狂。
唆される煙を撒く、
受了慫恿而將煙霧播撒,
咲いた夜に。
在這盛放之夜。
そして哭き止む、零になる。
那之後不再哭泣,將自我歸零。
誰が慰めている。
是誰將我輕輕撫慰着。
まだ夢を見るオートマタ。
還能見到夢境的機械制人偶。
歯車が軋る。
齒輪咬合摩擦。
狂い出した、息をした、
發狂過了,呼吸過了,
瞬いたアルギエバ。
明滅閃動的獅子座γ。
伝聞は草葉の陰で、
有傳聞說在草木的綠蔭下,
跫を待ち侘び。
腳跟正在焦急等待。
静かに息を止め、
在靜寂之中窒息,
約束を交わしたのです。
已將這約定交換過了。
全て幽霊の所為です。
全都是幽靈的所作所為。