置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

少女A

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

少女A
少女A-中森明菜.jpg
專輯封面
演唱 中森明菜
作曲 芹澤廣明
填詞 売野雅勇
編曲 萩田光雄
收錄專輯
《少女A》L-1616

少女A》是日本歌手中森明菜的第2張單曲,也是其成名作及早期代表作,發行於1982年7月28日,同年又收錄於專輯《バリエーション〈変奏曲〉》。

一改中森明菜甫出道時「清純少女偶像」的形象,歌曲更多地帶有叛逆「不良」(ヤンキー)的氣質。中森明菜也憑藉本曲包攬了當年多個音樂節及大獎節目的新人獎。

曲名「少女A」來自媒體報道少年犯罪時,對嫌疑人使用的匿名形式。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

上目使うわめづかいに ぬすんでている
眼帘悄悄抬起 偷偷望向你
あおいあなたの 視線しせんがまぶしいわ
偏遇上你青澀視線 光彩又奪目
おもわせぶりに くちびるぬらし
矯揉造作般 抿了抿嘴
きっかけぐらいは こっちでつくってあげる
機會什麼的 由我這邊來給你創造
いわゆる普通ふつうの 17さいだわ
我就是人們常說的 普普通通的17歲
おんなのことらなすぎるのあなた
女孩子的心思 你好像從未透徹了解過
早熟そうじゅくなのは しかたないけど
雖說有些早熟 也實在沒有辦法
たようなこと だれでもしているのよ
但相似的情況 人人都要經歷一遍對吧?
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
何歳いくつえても わたし だれでも
不管我看上去像多少歲 不管我究竟是誰
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
わたしわたしよ 関係かんけいないわ
我就是我自己 和其他都無關
特別とくべつじゃない どこにもいるわ
一點也不特別 隨處都可見的
ワ・タ・シ 少女しょうじょA
少女A 那就是我
ほおづえついて あなたをおもえば
手掌托着面頰 腦海中一旦想到你
むね高鳴たかなり みみが あゝあついわ
心裡小鹿亂撞 耳朵也熱起來了呀
かがみむかって 微笑ほほえみつくる
面對鏡子 做出微笑表情
黄昏たそがときは 少女しょうじょ大人おとなえる
黃昏既至 少女蛻變成人
素肌すはだこころは ひとつじゃないのね
身體和內心 兩種表達可不相同
ルージュのくちびる かすかにふるえてるわ
塗上口紅的雙唇 微微顫動着
他人ひとうほどドライじゃないの
我並不像別人所說的 那麼生硬淡漠
本当ほんとう臆病おくびょう わかってほしいの あなた
其實想讓你明白 只是我太過膽怯而已
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
結婚けっこんするとか しないとかなら
究竟是結婚 還是沒這個打算呢
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
そんなのどうでも 関係かんけいないわ
無論怎樣也好 都沒有關係了
特別とくべつじゃない どこにもいるわ
一點也不特別 隨處都可見的
ワ・タ・シ 少女しょうじょA
少女A 那就是我
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
何歳いくつえても わたし だれでも
不管我看上去像多少歲 不管我究竟是誰
じれったい じれったい
心裡好焦急 心裡好焦急
わたしわたしよ 関係かんけいないわ
我就是我自己 和其他都無關
特別とくべつじゃない どこにもいるわ
一點也不特別 隨處都可見的
ワ・タ・シ 少女しょうじょA
少女A 那就是我

翻唱

嵐山小夜子(CV.白石涼子)

少女A
夏日風暴-a01.jpg
專輯封面
演唱 嵐山小夜子(CV:白石涼子
收錄專輯
《夏のあらし!01》KIBA-91680

少女A》是小林盡所創作漫畫《夏日風暴!》衍生TV動畫的相關歌曲,用作TV動畫(第1季)的插曲(IN),由登場角色嵐山小夜子(CV:白石涼子)演唱。收錄於翻唱迷你專輯《夏のあらし!01》中,發行於2009年6月24日。

Logo QQMusicIcon.pngQQ音樂