置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

小喋日和

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
古見同學標題.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆kira~
交到一百位朋友。

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
小喋日和
Kosyaberibiyori.jpg
限定盤封面
演唱 FantasticYouth
作詞 Onyu
作曲 LowFat
編曲 LowFat
時長 3:47

小喋日和こしゃべりびよ》是TV動畫《古見同學有交流障礙症》第二季的片尾曲,由FantasticYouth演唱,歌曲於2022年4月14日配信。

歌曲

網易雲

AppleMusic

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

がりかどはすぐそこに
明明過了那個轉角
もうえているのに
就能夠看見你
づかれないように
為了不被你察覺
こころなかでカウントしてる(1,2,3)
在心中默數着響聲(1,2,3)
ひびくつおとはひとつだけ
只有一處聽見腳步聲而已
えないパラメーターが
那些看不見的變量
になってかたがないまま
在意也無可奈何
いつだってきゃくせきからだれかをてる
畢竟總有哪位觀眾在看着
さびしがりのうたみみめこんで
這寂寞的歌傳進了耳朵
くすぐったいかんがごとをして
聽得我心裏痒痒的
なんだってえそうだ
無論幾次快要牽起你的手了
あんがいだいじょう あんがいだいじょう
意外的放心 意外的放心
そっとすと
輕輕踏出這一步
えられていく
日常正漸漸被改變
ってるはずのしき
本應知曉的風景
いつもよりしずかで
卻比以往更加安靜
それでもたしかに
儘管如此卻能感覺到
ぎていくかぜなか
有風兒在其間流淌
きみこえかおげた
你的聲音讓我抬起了頭
わないひん
把合不上的零件
にぎりしめて
緊緊握在手中
きみいろなにいろ
你的顏色是什麼顏色?
すここえしてみたくなって
我試着去說些什麼
でも ああ、やっぱりわなくてもいいよ
但是 啊~、果然還是算了吧
ざり
混合在一處
しんごうのないこうてんみたいにじんわりと
就好像沒有信號燈的交叉路口那般
ひろがる ける
緩緩溶解 逐漸寬廣
りょういっぱいにきみことかかえて
雙手捧滿了你的話語
りたい てみたい れたい
想知道 想見到 想觸碰
ぼやけたレンズのこうから
在模糊了的鏡頭對面
こっちにってる
朝着我一遍遍招手
かおえないだれかが。
卻無法一瞥芳顏的是誰。
みちびきをってるだけで
只是為了等待着指引
たったひとりで
就孤身一人
ってたろう
呆呆站在走廊下
かされちゃうようながしてる
仿佛把我看穿了一般
まばたきがどうわる
心跳就瞬間加快
まぶたのうえ今日きょう
對我眼皮之上
になってかたがないきみ
在意得不得了的你
まだりきれない表情かおうつ
今天也依然寫着不解的表情
まどからながんできたかざきを
從窗戶流入的風
なんだかしきするようになって
總感覺能夠察覺到它來自何方
こたえのないようなあまはなし
仿佛沒有答案的甜言蜜語
きみにもえそうだ きみにもえそうだ
也能對你說出來 也能對你說出來
せついろにおいがつよくなってく
季節的顏色與氣味愈發強烈
れたしゅんかんにもっとあざやかに
在觸到的瞬間變得更加鮮明
むねたかるのはゆめはじまりみたいに
如夢的開始在內心鳴響那樣
をそっとにぎられながら
輕輕地握住你的手
ほら心地ここちよく、ながされてく
讓我心情舒暢、隨之流淌
きみおと、どんなおと
你的聲音,怎樣的聲音?
すこみみましてみたくなって
我試着去側耳傾聽
いつかもっとこえてくるのかな
這聲音會在哪天聽到更多嗎
かさなり
重合在一處
ちぐはぐなきゅうでも
就算與你呼吸不一
いとしくおもえるような
你也如此惹人憐愛
がきらめく
和你的日子在熠熠生輝
りょういっぱいきみへのはなたばかか
雙手捧滿了要給你的花束
みちしるべなんかなくても
就算沒有目標
いっずつすすんでる“ぶん”のことが
若是有那麼一天
きになれるそんなときるから
喜歡上逐步向前的「自己」
あさけとゆうけのどちらもたくて
朝霞晚霞我都想看
そんなちいさなよくりが
這樣小小的欲望
すこし、またほんのすこしってぼくらをうなが
真的一點、再一點地推動着我們
 いろなにいろ
你的顏色是什麼顏色?
きみいろなにいろ
你的顏色是什麼顏色?
すここえしてみたくなって
我試着去說些什麼
でも ああ、やっぱりわなくてもいいよ
但是 啊~、果然還是算了吧
ざり
混合在一處
しんごうのないこうてんみたいにじんわりと
就好像沒有信號燈的交叉路口那般
ひろがる ける
緩緩溶解 逐漸寬廣
りょういっぱいにきみことかかえて
雙手捧滿了你的話語
りたい てみたい れたい
想知道 想見到 想觸碰
ぼやけたレンズのこうから
在模糊了的鏡頭對面
こっちにってる
朝着我一遍遍招手
かおえないだれかが。
卻無法一瞥芳顏的是誰。