将巧克力融化
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 蓉心 |
歌曲名称 |
チョコレートメルトダウン 将巧克力融化 |
于2019年10月27日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ジグ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | しあわせでとけるくらいに。
幸福到融化般。 |
” |
——投稿文 |
《チョコレートメルトダウン》是ジグ于2019年10月27日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《CHOCOLATE MELTDOWN》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
バイバイなんて言わないよ
请别说出再见之类的话啊
ずっとこのしあわせに浸っていたい
想要一直沉浸于这份幸福中
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
こんな私だってしあわせだよ? ねえ
即使是如此的我也是十分幸福的哟?呐
未来の話をしていた ずっと続くと思って
畅谈著未来 想要一直持续下去
二人の愛の果て そこにはきっと あなたはいないわ
两人的爱的尽头 在那处定是 没有你的存在吧
それでもなんて願ってしまうのは
即使如此仍祈愿著
あなたの代わりが見当たらないから
是因为我找不到你的代替品啊
ただ優しいだけの優しさは息が詰まるから
只是温柔中的那份温情令人感到窒息
寂しいとか言い飽きたけど
虽然已经说腻了寂寞之类的话
泣きそうでも泣けないけれど
虽然想哭却哭不出来
消えたいと思わなくなったよ 全部嘘だよ
我已经不再想消失了哦 全都是谎言啊
バイバイなんて言わないよ
请别说出再见之类的话啊
ずっとこのしあわせに浸っていたい
想要一直沉浸于这份幸福中
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
こんな毎日がしあわせなの
这般的每一天都是幸福的
バイバイなんて言わないで
请别说出再见之类的话啊
私たちはどうにか上手くやれる
我们总会想办法去做好的
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
どんなあなただってしあわせだよ? ねえ
无论是怎样的你也是十分幸福的哟?呐
昔の話をしていた ずっと二人のものだ
谈论著过去 一直都是两人的事
いつかは忘れるのならば どうか いま消し去って
若有一天将其忘却的话 请你 即刻消失掉吧
わがままばっかでごめんね だけど
总是这么任性真是对不起 但
それほどあなたを愛してるんだよ
我却是如此地爱着你啊
もう知らないことがないくらい全部わかるのに
明明已经知道了我所不知道的一切
一番嫌いなのはきっと 私を拒むその心だ
最讨厌的定是 那颗拒绝我的心
本心しか言えない理由も 全部あなただ
只能说出真心的理由也 全都是因为你
バイバイなんて言わないよ
请别说出再见之类的话啊
いまは永遠を信じさせて
现在就让我相信永恒吧
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
あなたとの日々だけしかないの
只有与你一起度过的那些日子
バイバイなんて言わないで
请别说出再见之类的话啊
だめなところは全部直すよ
我会改掉我所有的缺点的
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
どんな私ならしあわせなの? ねえ
怎样的我才是幸福的呢?呐
君に恋をしたあの夜に馳せて
奔驰在爱上你的那一夜里
出会えなければよかったのに
若是未曾相遇的话那该有多好
だけど バイバイなんて言わないよ
但是 请别说出再见之类的话啊
ずっとこのしあわせに浸っていたい
想要一直沉浸于这份幸福中
だから バイバイなんて言わないで
所以 请别说出再见之类的话了
ずっと ずっと ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 一直 一直
ばいばいなんていわないで
请别说出再见之类的话了
しあわせでとけるくらいにそばにいて
请幸福到融化般地待在我身边吧
ばいばいなんてさみしいよ
说再见什么的好寂寞啊
あなたがいるなら しあわせだよわたし
只要有你在的话 我就会感到幸福无比啊
|