宇宙葬
跳到导航
跳到搜索
Movie by すこっち |
歌曲名称 |
宇宙葬 Space burial |
于2016年8月6日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ちんたら |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《宇宙葬》是由ちんたら于2016年8月6日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲另有そらる的人声本家版,收录于专辑《ビー玉の中の宇宙》中。
歌曲
词曲 | ちんたら |
摄影 | もりひろし |
PV制作 | すこっち |
演唱 | 初音ミク |
初音未来版
宽屏模式显示视频
そらる版
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:ミルア[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
瞬く 雲 風 河
闪烁的 云 风 银河
遠く眩しい
虽遥远却很耀眼
粗雑に散らかった
毫无规则的散落着
きらきら じっと ただただ見ている
一闪一闪 静静地 只是注视着
満ち行く 黒 闇 そっと 纏わり付く
慢慢的充满 黑 暗 无声无息 缠绕起来
虚空に放り出され
被流放到虚空
ふわふわ 浮遊 重力も知らんぷり
轻飘飘 浮游 重力就像是不存在
ニュートンはきっと孤独を知らない
牛顿一定不知道什么叫孤独
叫んだ声も 届きはしない 独り言
就算放声大喊 也根本传达不到 自言自语
落とした夢も 眩く光る
那已丢失的梦 也闪烁着光芒
綺麗だね 万華鏡みたいに
真美 就像万花筒一样
不安が ゆらゆら 乗って
不安 摇摇晃晃 坐上去
揺れ 揺り籠
摇摆着 摇篮
衛星軌道を離れ
离开卫星的轨道
くるくるくる 真似して回る
转啊转啊转啊 模仿着转动
覗いてた望遠鏡
窥视望远镜
空中分解
在空中分解
捕らえた流れ星逃げた
抓拍到的流星逃走了
この手を伸ばして
将手伸向前方
空を掴む時
握住天空的时候
恒星は呼吸をした
恒星呼吸了
僕は誰なの?
我是谁?
ここは何処なの?
这里是哪里?
今はいつなの?
现在是何时?
僕は何なの?
我究竟是什么?
音紡いでも 響きはしない
就算编织声音 也完全不会回响
枯れるだけ
只会变得更加干涸
火星でさえも 幻の様
就连火星 都像是幻觉
酷く遠くの世界で
在那遥不可及的世界里
救命艇などは来ない
救生艇什么的是不会来的
|