置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

威爾·斯普勞特

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Heliosr Title.png
萌娘百科歡迎您參與完善《HELIOS:崛起的英雄》系列條目☆在這裡,有值得信賴的夥伴HERO——
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。


威爾·斯普勞特
制服

Willbig.png

Hero Suits

Willherobig.png

本名 ウィル·スプラウト
(Will·Sprout)
別號 監護人君[1]、威爾遜氏[2]會發芽[3]
髮色 金髮
瞳色 棕瞳
身高 182cm
體重 68kg
年齡 19歲
生日 4月26日
星座 金牛座
血型 B型
聲優 近藤隆
萌點 溫柔暖男治癒系半睜眼護目鏡(Hero Suits限定)、甜食控黑暗料理怕蟲子、怕水、旱鴨子體力差哥哥超級英雄幼馴染男媽媽
活動範圍 NEW MILLION
所屬團體 HELIOS
South Sector
相關人士 幼馴染鳳晶如月蓮
警戒對象:加斯特·阿德勒
好期待啊。我們的導師會是怎樣的人呢,

威爾·斯普勞特(日語:ウィル·スプラウト,英語:Will·Sprout)是由Happy Elements K.K所製作的遊戲《HELIOS:崛起的英雄》及其衍生作品的登場角色。

簡介

簡介
Hero Photo 02.png
Substance EVER PLANT
能自如地操縱植物
Rank A
年齡 19 生日 4/26 血型 B
身高 182cm 體重 68kg
興趣 栽培 家庭構成 父、母、兩個妹妹
喜歡的食物 日式點心
討厭的東西 昆蟲
Sector成員
LinkSkillIcon 01.pngLinkSkillIcon 03.pngLinkSkillIcon 04.png

是兒時的玩伴,是破天荒的晶的監護人兼保護者般的存在。

性格溫厚待人很好,但是因為擔心而不能讓步的時候偶爾會很頑固。

決心不再讓晶走上不良的道路,不喜歡在不良時代一直照顧著晶的加斯特

極度嗜甜,即使生氣了,只要用甜食賄賂就會馬上原諒。特別喜歡日式點心。


廚藝是毀滅性的,因為嗜甜,所以做菜有亂放糖的習慣。而且不是單純的甜,是根本無法食用。蓮討厭甜食的原因正是因為他兒時做的鬆餅。

在活動「幫幫忙!Cooking Hero!」中,雖然仍有這種習慣,但是在努力克服,終於做出了能吃的料理。

家裡在「Red South」經營著一家名為「Blooming·Sprout」的花店,休息日時會去幫忙。

雖然基本上是溫柔親切的性格,但是是很在乎他人的類型,所以經常會變得很頑固。特別是在對待晶上有很多這樣的一面,因此對晶不良少年時期認識的加斯特表現出冷淡的態度。不過漸漸地態度有所軟化。

幼時多病,因此對強大有所憧憬而下定決心成為「HERO」。

經歷

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

兒時與是好玩伴,直到6年前蓮的家人因為【Eclipse】被害後,三人的關係開始漸漸疏遠。

因為過於在意蓮的事而忽略了晶的感受,使得晶變成了不良少年而遭到了意外,一直對晶抱有自責的感情,發誓要在他身邊保護他,不會再讓他遭到危險。

4年前,在尋找不良時期的晶時遇到了受了重傷的夏姆斯,想要包紮被拒時在他臉上貼了個粉色花朵圖案的創可貼。

進入【HELIOS】後和晶一起被分配到了South Sector。

在晶因為使用【OverFlow】而受傷時,因為擔心晶而要求與自己約定不要再做危險的事,遭到了晶的回絕。遭到回絕後一直和晶冷戰。

在第一次【LOM】上,救了被jr攻擊的晶,但是事後被布拉德指責在比賽時放水。

賽後通過和奧斯卡談心,了解到了也要考慮對方的心情。

之後和晶談心,並發誓自己要變得更強。

在第五章時想要阻止闖入關押迪諾的房間的晶時,晶打翻了水槽,使得迪諾回復了記憶。

第六章中在新人野營中與蓮、菲斯比利分配到了B組小隊。並四人一起阻止了洪水。

在第九章中South Sector與North Sector組成了搜查夏姆斯的特別小組,並擔當小組的組長。實際上一直在擔心夏姆斯。和加斯特、瑪麗恩一起搜查時因為甜食的話題與瑪麗恩交流甚歡。在和加斯特回途中詢問加斯特成為英雄的理由,並聽到了原因。反對晶獨自引誘夏姆斯的計畫,在晚上睡不著時碰到了布拉德和他談心。在支援晶的過程中,幫助了受傷群眾。並在夏姆斯被打敗後前去尋找到了他。

語音

日常語音
場景 內容
早晨的問候①

さぁ、今日も一日頑張るぞ!

那麼,今天一整天也要加油哦!

早晨的問候②

ふふ♪ ほーら、水だぞ。いっぱい光を浴びて、大きく育てよ♪

呵呵♪看啊,是水喲。充分沐浴陽光,好好長大吧♪

早晨的問候③

アキラは今朝もランニングに行ったのか。頑張ってるな

晶今天早上也去跑步了嗎。真努力啊。

早晨的問候④

俺の特製オムレツ……甘くて美味しいのにどうしてアキラは食べないんだろう?

我的特製煎蛋卷……明明又甜又好吃,為什麼晶不吃呢?

早晨的問候①(主線第一部後)

植物たちも朝が来たのか喜んでるみたいだ。よし、今日も一日頑張ろう!

植物們看起來也很高興早晨的到來。好,今天也要加油啊!

早晨的問候②(主線第一部後)

タワーのあちこちに花を置かせてもらってるから、水やりだけでも時間が掛かっちゃうな

塔里到處都放著花,光是澆水就花了不少時間呢。

早晨的問候③(主線第一部後)

『ヒーロー』になって体力もついたみたいし、俺も朝に自主トレしようかな?

成為「HERO」後體力好像也增強了,我也在早上進行個人訓練吧?

早晨的問候④(主線第一部後)

今日の朝ごはんは、甘~~~いフレンチトースト♪ 朝から幸せだな♪

今天的早餐是,甜~~~甜的法式吐司♪從早上開始就好幸福啊♪

白天的問候①

もうお昼か……パトロールしてるとあっという間に時間が経つなぁ

已經是中午了嗎……巡邏的時候時間過得真快啊。

白天的問候②

レッドサウスはレストランも多くて、どこで食べるか悩むなぁ……

Red South有很多餐廳,很煩惱在哪裡吃飯呢……

白天的問候③

オフだからって寝すぎたかな……今日は何しよう?

因為是休息日所以睡過頭了吧……今天要做什麼呢?

白天的問候④

さてと……昼からも頑張ろう!

那麼……從中午開始也要加油!

白天的問候①(主線第一部後)

パトロール中も、街路樹とか花壇とかの様子が気になっちゃうんだよな

在巡邏的時候,也會在意街道的樹和花壇的樣子呢。

白天的問候②(主線第一部後)

お昼ごはん、アキラは今日もホットドッグか。俺はケーキでも食べに行こうかな……

吃午餐了,晶今天還是熱狗嗎。我想去吃個蛋糕什麼的……

白天的問候③(主線第一部後)

ブラッドさん、ちゃんとお昼ごはん食べてるかな? 今日も忙しそう……

布拉德先生,有好好吃午餐嗎?今天好像也很忙……

白天的問候④(主線第一部後)

ちょっと食べすぎたかも……。いつもよりたくさん歩いてみよう

可能有點吃多了……。試著比平時多散一會兒步吧。

傍晚的問候①

オスカーさんの言ってること、いまひとつ理解できないんだよな……

奧斯卡先生說的話,我還是有點不能理解啊……

傍晚的問候②

ふぅ……任務が終わるとクタクタだな……。体力を付けないと……

呼……任務一結束就筋疲力盡了……。不增強體力的話……

傍晚的問候③

今日の夕食は……たまには俺が腕を振るおう♪

今天的晚飯……偶爾也讓我來展示一下本事吧♪

傍晚的問候④

散歩がてら花を買いに行ってこよう。今日はどんな花が入ってるかな?

散步時順便去買花吧。今天放了什麼花呢?

傍晚的問候①(主線第一部後)

虫媒花の多くが閉じ始める時間だ。また明日、綺麗な花を咲かせてくれよ♪

現在是大多數蟲媒花開始閉合的時間。明天再開出美麗的花吧♪

傍晚的問候②(主線第一部後)

アキラとオスカーさんはこの後もトレーニングか。……俺も一緒にやろう!

晶和奧斯卡先生接下來還要訓練嗎。……我也一起去吧!

傍晚的問候③(主線第一部後)

アキラはアドラーと出掛けるのか……。晩御飯、レンを誘ってみようかな?

晶和阿德勒出門了嗎……。晚餐要不要試著邀請蓮呢?

傍晚的問候④(主線第一部後)

実家の花屋、今日は忙しいって言ってたな。俺もちょっと様子を見に行こう

自家的花店說今天很忙呢。我也去看看情況吧。

夜晚的問候①

オスカーさんはトレーニングルームか。俺も行ってこようかな

奧斯卡先生在訓練室嗎。我要不要也去呢。

夜晚的問候②

アドラーが出ていくのが見えたけど……アキラも一緒じゃないだろうな?

雖然看到阿德勒出來了……晶沒有和他在一起吧?

夜晚的問候③

ブラッドさん、今日も遅いな。やっぱりメンターリーダーって大変なんだな……

布拉德先生,今天也很晚啊。果然導師領袖很不容易啊……

夜晚的問候④

『ヒーロー』になってから一日が早く感じるなぁ。充実してるってことかな

成為「HERO」後一天感覺過得好快啊。因為很充實嗎。

夜晚的問候①(主線第一部後)

今日のトレーニングで教わったところ、上手くできない……。よし、オスカーさんに聞こう

在今天的訓練中學到的東西做得不是很好……。好,去問問奧斯卡先生。

夜晚的問候②(主線第一部後)

わっ、アレキサンダーくんが脱走した! 夜の方が活発になるな……

哇,亞歷山大君逃走了!在晚上更活躍啊……

夜晚的問候③(主線第一部後)

ブラッドさんに借りた日本の諺の本、面白いな。俺も買おうかな

從布拉德先生那裡借來的日本的諺語書,真有趣啊。我也想買一本呢。

夜晚的問候④(主線第一部後)

晩ごはん食べたけど、おまんじゅう一個だけならいいよな? えへへ♪

雖然吃過晚餐了,就再吃一個饅頭可以吧?誒嘿嘿♪

睡前的問候①

そろそろ寝ないと明日の朝に響くな。ちゃんと目覚ましを掛けて、と……

再不睡的話明天早上會受影響的。記得把鬧鐘打開,才行……

睡前的問候②

んん……ウトウトしてた……。ふぁあ、電気消して寝ないとね……

嗯……好煩啊……。嗚啊,不關燈睡覺的話……

睡前的問候①(主線第一部後)

前に比べると夜も体力が残るようになってきた。ふふ、成長してる証拠かな♪

和以前相比晚上也還有體力了。呵呵,這就是成長的證明吧♪

睡前的問候②(主線第一部後)

…………ハッ!寝落ちしちゃってた……ちゃんとベッドで寝なきゃ

……啊!睡著了……得好好睡在床上。

問候①

リトルトーキョーにある和菓子屋さんの顔なじみになったら、おまけに饅頭もらえた♪

成為小東京的日式點心店的熟人的話,還能得到饅頭♪

問候②

俺の料理ってそんなにひどいのかなぁ?許容範囲だと思うんだけど……

我的料理有那麼過分嗎?我覺得在能接受的範圍內呢……

問候③

アキラの部屋、散らかってるなぁ……。……でも自分で片付けさせないとな、うん

晶的房間,真亂啊……。但是必須讓他自己收拾,嗯。

問候④

花瓶の花、そろそろ替えないとな。次は何にしようかな♪

花瓶里的花,差不多該換了。下次換什麼花好呢♪

問候①(主線第一部後)

リトルトーキョーは和菓子屋さんがいっぱいあっていいなぁ

小東京有很多日式點心店真好啊。

問候②(主線第一部後)

アキラって、活字は苦手だけどマンガは読むんだよな。というか、出しっぱなしだし……

晶雖然不擅長看書,但還是會看漫畫吧。話說,看完了也不放起來……

問候③(主線第一部後)

ルーキーのみんなを誘って、UNO大会……うん、いいアイディアかも♪

邀請大家來參加UNO大會……嗯,說不定是個好主意♪

個人評論

ルーキーのウィル・スプラウトです。
少し緊張しますけど、『ヒーロー』として街の人や司令の期待に応えられるよう、頑張りますね!


我是新人威爾·斯普勞特。
雖然有點緊張,但是作為「HERO」為了回應街上的人和司令的期待,我會努力的!

戰鬥①

気を引き締めていこう

打起精神上吧。

戰鬥②

期待に応えないといけないな

不回應期待不行啊。

戰鬥③

油断大敵……だな

疏忽大意是大敵……吧。

戰鬥④

誰も怪我しませんように……

為了不讓任何人受傷……

戰鬥勝利①

なんとか勝てたな……よかった

總算贏了……太好了。

戰鬥勝利②

勝てた……みんなのおかげだな

贏了……多虧了大家啊。

戰鬥勝利③

少しは戦いにも慣れてきたかな

稍微習慣了戰鬥了吧

戰鬥失敗①

負けた……? 俺たちが……?

輸了……?我們……?

戰鬥失敗②

力不足だってことか……

是力量不足嗎……

戰鬥失敗③

もっと頑張らないと……

不更加努力的話……

巡邏①

よーし、頑張るぞ

好,加油吧。

巡邏②

パトロール、終了しました

巡邏,結束了。

英雄之路開放①

うん、ヒーローとして少し成長した気がする

嗯,感覺作為「HERO」成長了一點。

英雄之路開放②

少しずつだけど、強くなったって実感してる、嬉しいな

雖然只是一點點,但是我確實感覺到自己變強了,很開心呢。

英雄之路開放③

だいぶ強くなった気がするなぁ、訓練の賜物かな?

感覺自己變強了很多啊,是訓練的結果嗎?

英雄之路開放④

ありがとうございます、司令のおかげで成長できました

謝謝,多虧了司令我才能成長。

季節語音
場景 內容
早晨的問候①(春)

春はいいな♪若葉がキラキラして綺麗だ

春天真好♪嫩葉閃閃發光很漂亮。

早晨的問候②(春)
白天的問候①(春)

あぁ、いい風……外でランチするのも気持ち良さそうだなぁ

啊,好舒服的風……在外面吃午餐感覺也很舒服啊。

白天的問候②(春)
傍晚的問候①(春)

夕焼けと花のコントラストがキレイだな……ずっと見ていたいよ

晚霞和花朵的對比真美啊……想一直看下去啊。

傍晚的問候②(春)
夜晚的問候①(春)

サクラのライトアップ、何回見ても飽きないなぁ

櫻花的燈光秀,無論看多少遍都不會膩啊。

夜晚的問候②(春)
早晨的問候①(夏)

はぁ、暑い……。歩いてるだけで汗が噴き出てくる……

哈啊,好熱……。只是走著路就會出汗……

早晨的問候②(夏)

うぅ、植物たちもぐったりしてるな。鉢植えの子たちは日陰に移してあげよう……

嗯,植物們也很筋疲力盡啊。把盆栽里的孩子們挪到陰涼處吧……

白天的問候①(夏)

日中の暑さに花もぐったりしてる……。朝夕の水やりの量を考えないと……

白天的炎熱使花也疲憊不堪……。不考慮早晚的澆水量的話……

白天的問候②(夏)

暑くて思わずアイスキャンディを買っちゃった。ん~、冷たくて美味しい……♪

天氣太熱了忍不住買了棒冰。嗯~,又涼又美味……♪

傍晚的問候①(夏)

夏はこの時間の水やりがベストなんだよな♪

在夏天這個時間的澆水是最好的♪

傍晚的問候②(夏)

オスカーさんに頼んでスパーリングの相手をしてもらったけど……暑くてバテそう……

拜託了奧斯卡先生做拳擊練習的對手……熱得要命……

夜晚的問候①(夏)

夜空に咲く大輪の花……これが日本で言う『風流』って奴かぁ

在夜空中盛開的大朵花……這就是日本所說的「風流」吧。

夜晚的問候②(夏)

アキラ、また布団を蹴り飛ばしてる……。もう少し温度を下げた方がいいのかな?

晶,又把被子踢飛了……。再降低一點溫度比較好嗎?

卡面

3☆進化前卡面
3☆進化後卡面
4☆進化前卡面
4☆進化後卡面


注釋

  1. 加斯特的稱呼
  2. 比利的稱呼
  3. 姓氏Sprout的意思為「發芽」

外部連結