置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

壞掉的Radio

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
壊れかけのRadio
KowarekakenoRadio-original.jpg
演唱 德永英明
作詞 德永英明
作曲 德永英明
發行 Apollon Records
收錄專輯
壊れかけのRadio
《JUSTICE》
君は君でいたいのに/壊れかけのRadio

壊れかけのRadio》是由德永英明演唱的一首歌曲。

簡介

歌曲於1990年7月7日隨德永英明的同名單曲發售,並被用於日劇《都市之森》(都会の森)的主題曲。之後又分別被收錄進專輯《JUSTICE》和單曲《君は君でいたいのに/壊れかけのRadio》中。

在2018年10月播出的動畫《茜色少女》中,此歌曲被和島亞美所翻唱,並被用於該動畫的片尾曲。該翻唱版本的完整版被收錄在和島亞美於2018年10月24日發布的同名單曲中。

原曲

MV

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

何も聞こえない 何も聞かせてくれない
什麼都聽不見 也什麼都不能聽見
僕の身体が昔より 大人になったからなのか
會是因為我的身體 比以前更加像大人的緣故嗎
ベッドに置いていた 初めて買った黒いラジオ
買的第一台黑色收音機 被放在床邊
いくつものメロディーが いくつもの時代を作った
萬千種旋律 伴我走過萬千時代
思春期に少年から 大人に変わる
從思春期的少年 長大成了人
道を探していた 汚れもないままに
保持着純真 尋找着道路
飾られた行きばのない 押し寄せる人波に
隨着流動的人潮 我無處掩飾真心
本当の幸せ教えてよ 壊れかけのRadio
壞掉的收音機啊 告訴我真正的幸福吧
いつも聞こえてた いつも聞かせてくれてた
永遠都在傾聽 也永遠都能傾聽
窓ごしに空をみたら かすかな勇気が生まれた
望過窗外天空 湧現些許的勇氣
ラジオは知っていた 僕の心をノックした
那台收音機都知道 它敲響了我的心
恋に破れそうな胸 やさしい風が手を振った
溫柔的風兒似在招手 迎接經歷失戀的破碎的心
華やいだ祭りの後 静まる街を背に
燈火輝煌的祭典之後 一人離開寂靜的大街
星を眺めていた けがれもないままに
帶着純真的心 眺望夜空繁星
遠ざかる故郷の空 帰れない人波に
身在無家可歸的人潮 離故鄉的天空還很遠
本当の幸せ教えてよ 壊れかけのRadio
壞掉的收音機啊 告訴我真正的幸福吧
ギターを弾いていた 次のコードも判らずに
繼續彈着吉他 也不知下個音符為何
迷子になりそうな夢 素敵な歌が導いた
用最美的歌聲 引導那即將迷失的夢
思春期に少年から 大人に変わる
從思春期的少年 長大成了人
道を探していた 汚れもないままに
保持着純真 尋找着道路
飾られた行きばのない 押し寄せる人波に
隨着流動的人潮 我無處掩飾真心
本当の幸せ教えてよ 壊れかけのRadio
壞掉的收音機啊 告訴我真正的幸福吧
華やいだ祭りの後 静まる街を背に
燈火輝煌的祭典之後 一人離開寂靜的大街
星を眺めていた けがれもないままに
帶着純真的心 眺望夜空繁星
遠ざかる故郷の空 帰れない人波に
身在無家可歸的人潮 離故鄉的天空還很遠
本当の幸せ教えてよ 壊れかけのRadio
壞掉的收音機啊 告訴我真正的幸福吧
遠ざかる溢れた夢 帰れない人波に
身在無家可歸的人潮 把心中的夢寄予遠方
本当の幸せ教えてよ 壊れかけのRadio
壞掉的收音機啊 告訴我真正的幸福吧

翻唱

和島亞美

壊れかけのRadio
AkanesasuShoujoED.jpg
動畫ED封面
演唱 和島亞美
作詞 德永英明
作曲 德永英明
編曲 eba
發行 Pony Canyon
收錄專輯
壊れかけのRadio

由和島亞美翻唱的版本被用作動畫《茜色少女》的片尾曲(第1、9、11話未使用),其完整版被收錄於和島亞美的第3張同名單曲當中,發售於2018年10月24日。

完整版試聽

寬屏模式顯示視頻

和島亞美的翻唱MV

寬屏模式顯示視頻