在雪花绽开的那个地方
跳到导航
跳到搜索
photo by 星u。 |
歌曲名称 |
雪が弾けたその場所で 在雪花绽开的那个地方 |
于2019年6月1日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2019年6月3日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
瀬名航 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《雪が弾けたその場所で》(在雪花绽开的那个地方)是瀬名航于2019年6月1日投稿至niconico和YouTube,2019年6月3日投稿至bilibili的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲也是雪未来2019相关演唱会的暖场曲,同时收录于由KARENT发行的雪未来2019活动限量版专辑Snow White Record中。
歌曲
music | 瀬名航 |
photo | 星u。 |
母带工程 | YoP |
歌 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:えこ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
雪が弾けた 冬の涙
绽开的雪花 冬天的眼泪
「私は見えていますか?」
「我是否能看见呢?」
巡る街の雪景色
环绕在街道的雪景中
水色の少女たち
水蓝色的少女们
当たり前の存在は雪のように溶けていく
理所当然的存在就像雪一样渐渐融化
想い出話に 花を咲かせた冬の日
因往事回忆而使花朵盛开的冬季之日
「今はあまり知らないの」
「但现在有点不太清楚呢」
私の青春は終わってない
我的青春尚未结束
あなたがくれた言葉で
因为有你给我的话语
私は生きているから
我才能继续活着
初めての不格好な音楽
第一首不美丽的音乐
君はお姫様だった
你是位公主
踊る休日の夜更かし
在休假日彻夜舞动着
夢中になった大人たち
沉醉其中的大人们
いつか君のいる世界で過ごしてみたくなった
变得希望有一天能住在你所在的世界
かじかむ指先 何度も動かす
冻僵的指尖 活动无数次
そっともっと歌ってもらうために繋ぐ
为了让你唱更多更多的歌而牵起手
何度も君には助けられた
被你拯救许多次
次は僕の番だ
而这次换我来拯救你
あなたがくれた感情で
因为有你给我的感情
私は生きているから
我才能继续活着
恥ずかしいほど正直な音
诚实到令人感到害羞的音色
君はお姫様だった
你是位公主
見失ってく 好きの形
渐渐迷失了 喜欢的形体
誰にも気づかれないのが怖くて
害怕没有人注意到我
過去と未来を繋いだ架け橋
连接过去与未来的吊桥
いつまでも光り輝くステージへ
朝向不论到何时都会发光闪耀的舞台
雪が弾けた その涙が落ちた場所で
绽开的雪花
花が咲いていた
那落下眼泪的地方绽放了花朵
あなたがくれた言葉で
因为有你送给我的话语
私は生きているから
我才能继续活着
僕も君に救われたから
我也被你拯救了
君はお姫様なんだ
你就是公主
|