置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

在那星的彼方

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
恋爱小行星top.png
星咲高中地学部欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
あの星の向こうに
VTCL 60521 CD Cover.jpg
专辑封面
演唱 木之幡米拉(CV.高柳知叶
作词 伊贺拓郎
作曲 伊贺拓郎
编曲 伊贺拓郎
时长 约1:33(TV Size)
5:34(完整版)
收录专辑
TVアニメ「恋する小惑星」サウンドコレクションVTCL-60521
TVアニメ「恋する小惑星」サウンドコレクション》收录曲
広い空へ
(32)
あの星の向こうに
(33)
ちっぽけな願いごと
(34)

あの星の向こうに》是Quro创作的四格漫画《恋爱小行星》衍生TV动画的第一首特殊片尾曲[1],由登场角色木之幡米拉(CV.高柳知叶)演唱。

歌曲

TV Size
宽屏模式显示视频

完整版

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

おさなころみてた
幼时的我 时常眺望[2]
とお星空ほしぞら おもうよ
辽远的星空 心有所思
しまいんだゆめ
怀中的小小梦想
だれにもあかせないままに
现在依旧不想告诉任何人

そう こわがらずに
鼓起勇气 迈出那一步吧
ひろがる世界せかい かぎりないあのそら
向着那广阔的世界 无垠的天空去

きらめくゆめ かくれてるの
闪耀的梦想 如今仍隐于心间
わたしたちの大事だいじねがごと あのほしこうに
我们所珍重的愿望 如今已现于星之彼岸
灯火とうかのように むねらす
正如灯火一般 照耀于胸膛
ささやくきみこえ れる
你的呢喃细语 触中心弦
いつかとどくよ まよわずにゆこう
那一天一定会到来 不要迷茫地向前吧

夜空よぞらにとけてゆく
逐渐地 与夜空交融
とおるような息遣いきづか
呼吸变得清澈透明
うるほしあかりに
那黯淡的星光
らされたきみ横顔よこがお
照耀着你的侧脸

かないで
不要哭泣
ほおをぬぐう
随擦拭脸颊的小手
かさなる気持きもち そっとちかづくこころ
心情由此共享 心灵悄悄靠近

またたくほし 見上みあげてるの
抬头仰望 那闪烁的繁星
わたしたちのめたおもい ばしたこのこうに
我们隐藏心中的思念 就在那伸出的手的另一边
このそらのように ってる
澄澈无暇 就如这一片天
きみているみちさき
总有一天 你会到达
いつかとどくよ まよわずにゆこう
你所望见的道路远方 不要迷茫地前进吧

きみがくれた言葉ことば
你传达的言语
きみしめしてくれたみち
你指示的道路
不安ふあんになってもかべにあたっても
都能在我不安时 或是我挫折时
える がる あきらめずあるいてゆく きみ
让我与你一同 乘星破浪 永不放弃地走下去

きらめくゆめ かくしてるの
闪耀的梦想 如今仍隐于心间
わたしたちの大事だいじねがごと あのほしこうに
我们所珍重的愿望 如今已现于星之彼岸
かぎりないほしが ってくるの
无限的星海 如雨点般淋降
じた二人ふたり つつ
将闭上双瞳的你我 抱入其中
いつかとどくよ まよわずにゆこう
总有一天会将愿望传达 消除心中的迷惑 无所畏惧地
あのあおほしうみ
向着那苍蓝星海前行吧——

专辑信息

TV动画《恋爱小行星》原声集
VTCL 60521 CD Cover.jpg
原名 TVアニメ「恋する小惑星」サウンドコレクション
发行 FlyingDog,Inc.
发行地区 日本
发行日期 2020年3月25日
商品编号 VTCL-60521
专辑类型 原声集
  • TV动画《恋爱小行星》的原声集,收录了动画中的BGM和五位主要角色的角色歌。

木ノ幡みら(CV:高柳知葉

  • あの星の向こうに」(4話SPED曲)(33.)

真中あお(CV:山口愛

  • 君と見た星」 (9話 SPED 曲)(37.)

猪瀬舞(CV:指出毬亜

  • ココロアトラス」(35.)

桜井美景(CV:東山奈央

  • ちっぽけな願いごと」(34.)

森野真理(CV:上坂すみれ

  • ポラリスをみつけたら」(36.)
TVアニメ「恋する小惑星」サウンドコレクション
曲序 曲目 时长
1. Asteroid in Love恋爱小行星 1:37
2. ワクワク!(期待不已!) 1:50
3. 地学部活動 1 自己紹介(地学部活动 1 自我介绍) 1:33
4. 地学部活動 2 浮き立つ心(地学部活动 2 心情愉快) 1:48
5. 祝!第 1 回地学部会議!(祝! 第 1 回地学部会议!) 1:39
6. 地学部活動 3 石探し(地学部活动 3 探寻石块) 1:33
7. 憧れの人(向往的人) 1:28
8. 人見知りと距離感について(怕生和拉近距离) 1:37
9. 一緒に(一起来) 1:47
10. 鉢巻石(鉢巻石)[3] 1:42
11. 先生に優しく(温柔地对待老师) 1:58
12. 尾行開始(尾随开始) 1:37
13. ほのぼのおしゃべり(温暖的聊天) 1:30
14. お話しようよ(来和我说下吧) 1:46
15. 地学部活動 4 検証(地学部活动 4 石头检测) 1:34
16. 憧れの場所(向往的地方) 1:51
17. 夏合宿(夏日合宿) 1:26
18. 宇宙は遠い(遥远的宇宙) 1:59
19. 憧憬(憧憬) 2:03
20. 見上げる先に(在仰望之前) 1:34
21. 口下手(不善言辞) 1:48
22. プカプカバカンス(飘摇假日) 1:41
23. 偵察(侦察) 1:29
24. EyeCatch 0:07
25. 旅立ち(启程) 1:46
26. 寂しい気持ち(孤单的感觉) 2:04
27. 静かに(寂静) 1:47
28. 侃々諤々(侃侃谔谔) 1:46
29. どたばた(欢闹) 1:55
30. 石垣島(石垣岛) 1:19
31. 優しく(温柔地) 2:10
32. 広い空へ(去往广阔的天空) 2:02
33. あの星の向こうに(在那星的彼方) 5:34
34. ちっぽけな願いごと(小小的愿望) 4:16
35. ココロアトラス(心中的地图) 4:15
36. ポラリスをみつけたら(若是能看到北极星) 4:12
37. 君と見た星(与你一起看到的星) 5:47
总时长:
-

注释

  1. 第4话SPED
  2. 翻译来源:网易云音乐用户——神崎牧野(有改动)
  3. 出现于动画第二集,矿物填充了石头的缝隙并在石头上形成一环颜色不同的圈。